ويكيبيديا

    "ملفاتهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dosyalarını
        
    • dosyaları
        
    • kayıtları
        
    • dosyalardan
        
    • profilleri
        
    • Profillerini
        
    • profillerine
        
    O yüzden, sonucu analiz etmek için yeterli para kalmadığı anlaşılınca araştırmacılar dosyalarını 2.000 kadar kutu ile götürmeye karar vermişler. TED وعندما اتضح أنه لم يكن هناك مال كافٍ لتحليل النتائج، قرر العلماء جمع ملفاتهم في حوالي 2000 صندوق.
    Onların kişisel dosyalarını bana verdiğinde ne olacağını düşünüyordun? Open Subtitles ماالذي أعتقدت أنه سيحدث عندما أعطيتني ملفاتهم الشخصية ؟
    Programda çalışan herkesle görüşmek ve güvenlik dosyalarını incelemek istiyorum. Open Subtitles حسناً, أريد مقابلة أي ..شخص عمل مع البرنامج لمراجعة ملفاتهم الأمنية
    - Bize söylenen bu. Protokolün bütün dosyaları bilgisayarda mıdır? Open Subtitles ـ هذا مايخبرونا به ـ هل ملفاتهم إلكترونية؟
    Bunun nedeni, delil bu kadının özel dosyasının içindedir, ki onlar o dosyaları vermeyi reddediyorlar. Open Subtitles لأنّ الدّليل متواجد في ملفاتهم الشّخصية ، و التي يرفضون تسليمها ببساطة
    Polis ve gümrük memurlarında suç kayıtları var. Open Subtitles الشرطة ورجال الجمارك سيملكون صوركم في ملفاتهم
    İnanılır şey değil. Tüm ajanları dosyalardan tanırız tabii. Open Subtitles أعنــــي ، أننا عرفنا كل العملاء من خلال ملفاتهم بالطبع
    Köpek Evi'nde internette profilleri olan altı köpek yavrusu bulunuyor. Open Subtitles لعبة حظيرة الجراء , فيها ست جراء مع ملفاتهم على الإنترنت
    Sibersuçlular Profillerini gayet güzel kilitlemişler. TED مجرمو الإنترنت قاموا بعمل جيد بإحكامهم لإغلاق ملفاتهم الشخصية.
    Beni bekleyen bir sürü kağıt işine geri döneyim ama belki Hayvan Kontrolden biri kendi kişisel dosyalarını getirir. Open Subtitles ،ينبغي أن أعود إلى جبل المستندات لكن ربما بإمكاني إحضار أحد من قسم السيطرة على الحيوانات ليحضر لي ملفاتهم الشخصية
    Bu hatayı düzeltmek için herkesin dosyalarını geri yolluyorum. Open Subtitles لاصحح هذا ارسلت لكل المرضى جميع ملفاتهم
    Fresno Emniyeti bir saat kadar önce kendi dosyalarını gönderdi. Open Subtitles لقد أرسلت لنا الشرطة ملفاتهم قبل ساعة.
    Tüm dosyalarını ve kaynaklarını teslim edecekler. Open Subtitles هم يحتاجون لتسليم ملفاتهم ومصادرهم
    En önemli ve gizli dosyalarını en üst katta saklıyorlar. Open Subtitles ملفاتهم الأكثر حساسية وصتنيفاً مُخزنة في الطابق العلوي...
    Bugün bütün dosyalarını teslim almış olsunlar. Open Subtitles احرص على تلقيهم لكل ملفاتهم اليوم.
    dosyalarını bizzat kendim kontrol ettim. Open Subtitles لقد راجعت ملفاتهم بنفسي
    Tüm dosyaları toplayın ve ACP'ye gönderin. Open Subtitles اجمع كل ملفاتهم و ارسلها الى نائب رئيس الشرطه
    Vergilerini geç ödeyen denizcileri bulmak için dosyaları araştırmışlar. Open Subtitles شخص ما كان يتفحص ملفاتهم ليعثر على الجنود البحريين المتأخرين في دفع ضرائبهم
    Kimsenin dosyaları açmayacağını biliyorum. Open Subtitles اعرف انه لا أحد بإمكانه ان يفتح ملفاتهم
    Kimliği belirlenmiş diğer suçlular gibi onların da kayıtları Interpol'de duruyor. Open Subtitles وتماما مثل غيرها من كل مجرم تم تحديدها، ملفاتهم الشخصية موجودة في الأنتربول
    Ethan, seni temin etmek isterim ki buraya geldikten sonraki ilk emrim ailene karşı olan bu saçma suçlamayı kaldırmak ve tamamen tüm dosyalardan silmek olacak. Open Subtitles ايثان ، أؤكد لك ان أول شيء سأفعله بعد مجيئك هو إسقاط هذه التهم السخيفة عن عائلتك... وازالتها تماما من ملفاتهم
    Köpek Evi'nde internette profilleri olan altı köpek yavrusu bulunuyor. Open Subtitles لعبة حظيرة الجراء , فيها ست جراء مع ملفاتهم على الإنترنت
    Keşke tüm zanlılar bizim için Profillerini duvara assa. Open Subtitles أتعرف .أتمنى لو أن جميع المجرمين يعرضون ملفاتهم الشخصية على جدرانهم مثل هذا
    Onların profillerine bir bak. Open Subtitles بالنظر إلى بعض ملفاتهم الشخصية لن نعرف أين تبدأ الغرابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد