Ve cüzdanını açıyorsun, yiyecek senindir. | Open Subtitles | فتفتحين محفظتكِ فيصير الطعام ملككِ لا تتفلسف عليّ |
Bunu tavanarasında buldum. Artık senindir Henrietta. | Open Subtitles | وجدت هذا في عليتي أنه ملككِ الآن يا هنريتا |
Daima seninim, bil ki öyleyim. | Open Subtitles | صدقينى إن قلت أننى ملككِ للأبد لأننى كذلك |
İlgilenmem gereken birkaç şey var, ama ondan sonra tamamen seninim. | Open Subtitles | -كلا , هيا عندي بعض الأعمال لكني لكني ملككِ هيا |
sana ait olduğunu sandığın bir şeyi eskiden sana aitti. | Open Subtitles | .. شيءٌ أصبحتِ تظنّي أنه ملككِ بل .. هو .. |
sana ait olanla olmayan arasındaki farkı... bilmiyorsun, haydi söyle. | Open Subtitles | فأنتِ لا تعرفين الإختلاف بين ماهو ملككِ وبين ماهو ملك لمتجر الأحذية؟ |
Bu yüzden senden Kralın olarak değil John'un babası olarak rica ediyorum lütfen onunla evlenme. | Open Subtitles | لذا أطلب منكِ, ليس بصفتي ملككِ بل بصفتي والد جون... لاتتزوجي منه رجاء... |
Ben senin kralınım. | Open Subtitles | أنا ملككِ |
Sadece bir öpücük verirsen senindir. | Open Subtitles | قبلة واحدة صغيرة فقط وستكون ملككِ |
"senindir artık. | Open Subtitles | إنه الآن ملككِ ماذا أفعل؟ |
Benim olan her şey senindir. | Open Subtitles | كل ما أملكُ ملككِ |
Benim olan her şey senindir. | Open Subtitles | كل ما أملكُ ملككِ |
Geç, tuvalet senindir. | Open Subtitles | اذهبي, انه ملككِ الآن |
Tamamen seninim. | Open Subtitles | أنا ملككِ بالكامل |
seninim. | Open Subtitles | إنني ملككِ |
Verdiğin kararlar, yarattığın hayat sana ait. | Open Subtitles | الخيارات التي اتخذتها و الحياة التي عشتها ملككِ |
- Hayatın artık sana ait değil, patroniçe. | Open Subtitles | حياتك نفسها لم تعد ملككِ, سيدتّي |
Senin Kralın bir kafirdir. | Open Subtitles | إليك أقول أن ملككِ مهرطق (المهرطق : المبتدع في الدين) |
Kralın benim arkadaşım. Bırak yardım edelim. | Open Subtitles | ملككِ صديقي، دعينا نساعده |
Ben senin kralınım. | Open Subtitles | أنا ملككِ |