"ملككِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • senindir
        
    • seninim
        
    • sana ait
        
    • Kralın
        
    • senin kralınım
        
    Ve cüzdanını açıyorsun, yiyecek senindir. Open Subtitles فتفتحين محفظتكِ فيصير الطعام ملككِ لا تتفلسف عليّ
    Bunu tavanarasında buldum. Artık senindir Henrietta. Open Subtitles وجدت هذا في عليتي أنه ملككِ الآن يا هنريتا
    Daima seninim, bil ki öyleyim. Open Subtitles صدقينى إن قلت أننى ملككِ للأبد لأننى كذلك
    İlgilenmem gereken birkaç şey var, ama ondan sonra tamamen seninim. Open Subtitles -كلا , هيا عندي بعض الأعمال لكني لكني ملككِ هيا
    sana ait olduğunu sandığın bir şeyi eskiden sana aitti. Open Subtitles .. شيءٌ أصبحتِ تظنّي أنه ملككِ بل .. هو ..
    sana ait olanla olmayan arasındaki farkı... bilmiyorsun, haydi söyle. Open Subtitles فأنتِ لا تعرفين الإختلاف بين ماهو ملككِ وبين ماهو ملك لمتجر الأحذية؟
    Bu yüzden senden Kralın olarak değil John'un babası olarak rica ediyorum lütfen onunla evlenme. Open Subtitles لذا أطلب منكِ, ليس بصفتي ملككِ بل بصفتي والد جون... لاتتزوجي منه رجاء...
    Ben senin kralınım. Open Subtitles أنا ملككِ
    Sadece bir öpücük verirsen senindir. Open Subtitles قبلة واحدة صغيرة فقط وستكون ملككِ
    "senindir artık. Open Subtitles إنه الآن ملككِ ماذا أفعل؟
    Benim olan her şey senindir. Open Subtitles كل ما أملكُ ملككِ
    Benim olan her şey senindir. Open Subtitles كل ما أملكُ ملككِ
    Geç, tuvalet senindir. Open Subtitles اذهبي, انه ملككِ الآن
    Tamamen seninim. Open Subtitles أنا ملككِ بالكامل
    seninim. Open Subtitles إنني ملككِ
    Verdiğin kararlar, yarattığın hayat sana ait. Open Subtitles الخيارات التي اتخذتها و الحياة التي عشتها ملككِ
    - Hayatın artık sana ait değil, patroniçe. Open Subtitles حياتك نفسها لم تعد ملككِ, سيدتّي
    Senin Kralın bir kafirdir. Open Subtitles إليك أقول أن ملككِ مهرطق (المهرطق : المبتدع في الدين)
    Kralın benim arkadaşım. Bırak yardım edelim. Open Subtitles ملككِ صديقي، دعينا نساعده
    Ben senin kralınım. Open Subtitles أنا ملككِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more