ويكيبيديا

    "مليون ونصف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • buçuk milyon
        
    • tam yarım milyon
        
    • yarım milyon düşman
        
    • bir buçuk
        
    Onlarla çalışmak istedim çünkü adam devlet hazinesinden 1 buçuk milyon çalmış. Open Subtitles اردت أن أقوم بعمل معه لقد سرق مليون ونصف من خزنة المقاطعة
    Her yıl bir buçuk milyon insan kaçınılabilir bir hastalıktan, sıtmadan, ölüyor. TED كل عام ، يموت حوالي مليون ونصف شخص بسبب أمراض قابلة للعلاج ، كالملاريا التي تقتل 6000 شخص يوميا.
    Hangi çocuk bir buçuk milyon dolarlık çalıntı malı cebinde taşımak istemez ki? TED لأنه ما من قرصان صغير يريد أن يحمل في جيبه من البضائع المسروقة ما قيمته مليون ونصف دولار
    Bir kutu kibrit bulduktan bir buçuk milyon yıl sonra evi tamamen yakmadık. TED مليون ونصف سنة بعد العثور على علبة الثقاب، لم نحرق المنزل بالكامل.
    Avrupayı katettim, 12.000 tane şehir ve kasabayı düşmandan kurtardım tam yarım milyon düşman öldürdüm. Open Subtitles "خلال زحفنا عبر "أوروبــا ... حررنا حوالى 12.000 مدينة وبلدة ... وأوقعنا مليون ونصف ...
    Dünyada yılda bir buçuk milyon çocuğun ishalden öldüğünü biliyoruz ve bunun büyük coğunluğu açık foseptikler yüzünden. TED نحن نعلم أن مليون ونصف طفل يموتون سنوياً بسبب الإسهال، والكثير من هذا بسبب التغوّط في العراء.
    Ben, Misako, müşterinim. Ücret bir buçuk milyon yen. Open Subtitles انا ميساكو زبونتك الاجرة ستكون مليون ونصف ين
    1941 yılının ikinci yarısında yaklaşık olarak bir buçuk milyon ton gemi kaybedildi. Open Subtitles ...فى النصف الثانى من العام 1941 فقد تقريباً مليون ونصف الطن من السفن
    Bu vergiden sonra kalandı, yani bir buçuk milyon eder. Open Subtitles هذا بعد الضرائب, مما يجعل القيمة الأصلية أكثر من مليون ونصف
    Mafya bu görüşe bir buçuk milyon kez itiraz edecektir. Open Subtitles أعتقد العصابات لن تتفق معك بشأن مليون ونصف دولار
    Zamanımızdan bir buçuk milyon yıl önce.... ... bu balta gezegendeki en özel nesneydi. Open Subtitles قبل مليون ونصف عام مضت كانت هذه الفأس , أكثر الأشياء تعقيدا على سطح الكوكب
    30 yıl önce bir buçuk milyon dolarla paraşütle atladı. Open Subtitles قفز بالمظلة من طائرة منذ 30 عاماً ومعه مليون ونصف دولار نقداً
    Ama en azından bir buçuk milyon devir yapmalı. Open Subtitles سيكون عليك أن تثبت مليون ونصف حلقة تحت وقت محدد
    Liane De Pougy ise sevgilisi bir buçuk milyon frank değerindeki mücevheri gösterince kararsızlıktan felç olmuştu ve bu yüzden sevgilisi, ona tüm koleksiyonu almak zorunda kalmıştı. Open Subtitles كانت هناك , ليان دى بوجى التى كانت عندما تظهر ترتدى مجوهرات بأكثر من مليون ونصف فرانك احضرهم لها عشيقها
    Bir buçuk milyon antilop rotalarını Kısa Ot Vadisi'ne çeviriyor. Open Subtitles مليون ونصف المليون ثَيْتل يبدأون رحلة العودة إلى سهول العشب القصير
    Otomobil endüstrisindekiler de dahil olmak üzere yaklaşık bir buçuk milyon işçi... Open Subtitles لقد فكرت ان مليون ونصف المليون تقريباً من العمال.. تشمل الذين يعملون فى تصنيع السيارات
    Karinski'nin elinde beş bina var ve bunların hepsi de kira kontrollü ama şimdi adet başına bir buçuk milyon alıyorlar. Open Subtitles كرانسكي , لديه خمس مباني و كلهم يستخدمون لرقابه الايجارات لكن الان سيذهبون الى مليون ونصف وحدة
    Bu tepelerin hepsi, bir buçuk milyon yıl önce patlayan bir volkandan kalma. Open Subtitles الهضاب وغيرها من تضاريس جاءت من البركان الذي انفجر منذ مليون ونصف سنة مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد