ويكيبيديا

    "مملاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sıkıcı
        
    • sıkıcıydı
        
    • sıkmaya
        
    • sıkıcısın
        
    • sıkıcıdır
        
    Tamam, biraz sıkıcı ama emekli olmak çok mu hareketli? Open Subtitles حسناً, مملاً بعض الشيء لكن أكونك متقاعد لاتزال الإثارة قائمة
    Yani, ilk seferi müthişti ama sonrası can sıkıcı. 9 Numara: Open Subtitles أعني أنه في البداية كان جيداً لكن بعد ذلك أصبح مملاً
    Kenarda beklemenin de sıkıcı olacağını düşünürsek, bütün ilgim sana olacak. Open Subtitles و بم أن الوقوف على الجانب سيكون مملاً سأعطيكِ انتباهي الكامل
    Özel hayatım beni ilgilendirir, ama haberin olsun diye söylüyorum, çok sıkıcı biriydi. Open Subtitles حياتي الخاصة هي من شأني أنا لكن فقط للمعلومية.. لقد كان مملاً جداً
    Çok sıkıcıydı. Herkes uyukluyordu. Open Subtitles كان ذلك الاجتماع مملاً كان الجميع يؤمئ برأسه
    Size söylüyorum, gelecek haftaya kalmadan eski sıkıcı ve boktan yaşantımıza dönmüş oluruz. Open Subtitles كل هذا سيختفي .. في الاسبوع المقبل سيعود كل شئ مملاً كما كان
    Drama ve zıtlaşmalar, heyecanlıdır ve kolaydır. - Bir fark yaratmak sıkıcı olabiliyor. Open Subtitles الدراما و الصراع مثيرة و سهلة إحداث فرق يمكن أن يكون مملاً جداً
    İnanıyorum ki aşk, 900 yıl önce bile sıkıcı olmamıştı.. Open Subtitles أنا أؤمن أن الحب ليس مملاً حتى قبل 900 عام
    Toplumu daha sıkıcı daha tekdüze ya da daha güçlü, daha becerikli hale mi getireceğiz? TED هل سنجعل المجتمع مملاً أكثر و متماثلاً أكثر أم أكثر قوة و أكثر تنوعا ؟
    Öğrenme ve kavrama arayışı asla sıkıcı değildir. TED السعي من أجل المعرفة والفهم لا يصبح مملاً أبداً.
    İzafiyet ve kuantum mekaniği sanki bize evrenin sıkıcı bir yer olması gerektiğini gösteriyor. TED تقترح النسبية وميكانيكا الكم أن الكون يجب أن يكون مكانا مملاً.
    Eğer sadece Avrupa tabloları, sadece modern sanat olsaydı, bence biraz sıkıcı olurdu. TED لو كان لدينا فقط لوحات أوروبية، أو فن معاصر فقط، فأعتقد أن هذا سيصبح مملاً.
    Oldukça sıkıcı duruyor ama oyunlar bunu inanılmaz derecede ilginç hale getirebiliyor. TED هذا يبدو مملاً بشكل هائل, لكن الألعاب قادرة على جعل هذه العملية اجبارية بشكل لا يصدق.
    Bunun önemli bir iş olduğunun farkında olduğumuzdan emin değilim. Bize göre sıkıcı bir işti. Open Subtitles لست متـأكداً مـن أن الجميع قـد أدرك أن العمل المهم الذى أخترناه كان عملاً مملاً
    Olacağı şu ki, seni bir kez daha haşat edeceğim adamım. Bu iş sıkıcı olmaya başladı Open Subtitles سأهزمك مرة واحدة فقط، ثم ننتهي، الأمر أصبح مملاً يا رجل
    Şimdi size biraz sıkıcı gelebilir ama alıştığınız zaman göreceksiniz ki müthiş bir üründür. Open Subtitles قد يبدو هذا مملاً بعض الشيء ولكن عندما تعتاد عليه فهو منتج رائع
    İnan bana nefret edeceğim. Eminim çok sıkıcı bir parti olacak. Müzikler berbat olacak. Open Subtitles ثقي بس, سأكرهه, سيكون فاسدًا وسيكون مملاً والموسيقى ستكون مقرفة
    Uzun bir gün olacak. sıkıcı olacak. Zorunluluk olacak. Open Subtitles سيستغرق اليوم بأكمله، سيكون مملاً وإلزامياً
    Ara sıra rahatsız olduğun zamanlar olacaktır ama genellikle sıkıcı olacak. Open Subtitles ربما قد تكونين غير مرتاحة بعضاً من الوقت لكن غالباً سيكون الأمر مملاً
    sıkıcı geldiğinin farkındayım ama güven bana, son zamanlarda yaşadıklarımdan sonra biraz sağduyu, o kadar da kötü bir şey değil, Bee. Open Subtitles أعرف أن الأمر يبدو مملاً لكن ثقي بي بتفسير السبب الإحساس السليم ليس شيئاً سيئاً
    Fakültedeki ilk yılım sıkıcıydı. Open Subtitles إن عامى الأول فى كلية الفنون كان مملاً على أقل تقدير
    Ama girişten sonra, dürüst olmak gerekirse, biraz sıkmaya başlar. Open Subtitles لكن بعد الافتتاحية لأكون صادقاً تشعر وكأنه أصبح مملاً قليلاً
    Sen bir asalaksın. Can sıkıcısın. Open Subtitles إنك كالنبتة الطفيلية بإمكانك أن تكون مملاً للغاية
    Beş yaşından beri can sıkıcıdır. Open Subtitles كان مملاً حتى في سن الخامسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد