Bu filmin yapımcıları, filmi ortalama ses düzeyinin üzerinde izlemenizi önerir. | Open Subtitles | للحصول على نسخة صوت مثالية، ينصح منتجو هذا الفيلم أن تشغله بصوت عالٍ. |
Neden film yapımcıları her zaman bunu yapar? | Open Subtitles | لماذا يفعل منتجو الأفلام دائماً هكذا؟ |
Aslında biliyor musun gerçek soyguncular.... ...bu adi Hollywood yapımcıları. | Open Subtitles | أتعرفين من هم المحتالون الحقيقيون؟ ! منتجو (هوليوود) الفاسدون |
Biz burada konuşurken Aslan Kral yapımcılarının yapışık sırtlanlar aramadığı ne malum? | Open Subtitles | كيف نعرف منتجو الملك الأسد لا يبحثون عن بعض الضباع الملتصقة كما نتكلّم؟ |
Birleşik Devletler iç güvenlik yasaları film yapımcılarının hedeflerine nasıl ulaştıklarını açıklamalarını yasaklıyor. | Open Subtitles | تمنع قوانين الأمن الداخلي للولايات المتحدة الأمريكية منتجو الأفلام من كشف كيف وصلوا إلى إتجاههم |
Hollywood yapımcıları Bart'ın hikâyesinin hakları için bana servet ödedi. | Open Subtitles | دفع لي منتجو (هوليوود) مبلغاً طائلاًوالذيأنفقتهبالفعل.. |
Aslında filmin yapımcıları Testere'yi kiralayıp izlemişler. | Open Subtitles | بالضبط. وقد قام منتجو الفيلم, لمشاهدته(Saw)بتأجير فيلم. |
Saffron yapımcıları sayesinde tanıştım. | Open Subtitles | قابلت أحدهم من خلال (منتجو (سافرون |
Sanal dünyalar, içinde yaşadığımız gerçek dünyayı yansıtmaya devam ederken, oyun yapımcılarının sırtlarında çok büyük bir sorumluluk olduğunu fark etmesi çok önemli. | TED | من الضروري ما دامت هذه العوالم الإفتراضية بنسخ العالم الحقيقي الذي نعيش فيه، أن يستوعب منتجو الألعاب أن عليهم مسؤولية عظيمة |
"Samanyolu Matematikçileri"nin yapımcılarının açmaya çalıştığı gibi. | Open Subtitles | مثلما حاولوا منتجو (ميلكي واي ماثليتس) |