Öyleyse onun kaderindeki yerini sana verebilirim. Zamanı geldiğinde bileceksin. | Open Subtitles | إذن أستطيع منحكِ دوركِ في مصيره، حين تحلّ الساعة، ستعرفين |
Benden istediğin şu röportajı verebilirim sana yani. | Open Subtitles | فربّما يمكنني منحكِ المقابلة التي كنتِ تريدينها منّي |
Güzel haber şu ki sana hızlı bir cevap verebilirim. | Open Subtitles | حسناً، النبأ الجيّد هو أنّني أستطيع منحكِ رد سريع |
Kapanırken size 15 dakika daha verebilirim. | Open Subtitles | بامكاني منحكِ 15 دقيقة . بينما نغلق المعرض |
Bu yüzden, bu haber yerine benden istediğin şu röportajı verebilirim sana. | Open Subtitles | فربّما عوض هذا... يمكنني منحكِ المقابلة التي كنتِ تريدينها منّي |
Annie, sana diğer taraf hakkında bilgiler verebilirim ama bunu sadece baş etmeye hazır olduğun zaman kullanmalısın. | Open Subtitles | بإمكاني منحكِ وسيلة للأتصال بالجانب الآخر ...لكن ...عليكِ أن تستخدميها |
size dün 6 yaşına giren bir çocuk verebilirim. | Open Subtitles | أستطيع منحكِ طفلاً في السادسة من عمره |
Ama bir mutlu son verebilirim. | Open Subtitles | لكنّي أستطيع منحكِ نهايةً سعيدة |
Christina Wells'in huzur yerini ziyaret etmek istiyorsanız size adresi verebilirim. | Open Subtitles | -إن أردتي زيارة قبر (كريستينا ويلز ).. -فيمكنني منحكِ العنوان، لستِ بحاجة ليّ |
Sana bir cevap verebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني منحكِ إجابةً. |
Bebeğim, sana dolgun bir maaş verebilirim. | Open Subtitles | - عزيزتي أستطيع منحكِ راتب ضخم |
Bunu sana verebilirim. | Open Subtitles | بوسعي منحكِ هذا هذا ما أفعله |
Sana da o huzuru verebilirim Laura, o özgürlüğü. | Open Subtitles | بإمكانى منحكِ السلام يا (لورا) ... الحرية |
- Hayır, sana 600 dolar verebilirim. | Open Subtitles | -لا, أستطيع منحكِ 600 دولار |