ويكيبيديا

    "منذ بضعة أسابيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Birkaç hafta önce
        
    • Birkaç haftadır
        
    • bir kaç hafta önce
        
    • - Birkaç hafta oldu
        
    • bir kaç haftadır
        
    Birkaç hafta önce aradı ve yürümeyeceğini söyledi ve bir daha aramadı. Open Subtitles اتصل منذ بضعة أسابيع, قائلاً أنه ليس ناجحاً, و لم يتصل مجدداً.
    O ve birkaç meslektaşı sadece Birkaç hafta önce aniden öldüler. Open Subtitles لقد لقيت حتفها هى و العديد من زملاءها منذ بضعة أسابيع
    Birkaç hafta önce ayrıldık muhtemelen ayrıldıktan hemen sonra yetiştirmeye başlamış olmalı. Open Subtitles لقد أنفصلنا منذ بضعة أسابيع فلابد أنها بدأت بالزراعة مباشرةً بعد انفصلنا
    Roy'dan Birkaç haftadır haber alamadım. Hala denizde olduğunu umuyorum. Open Subtitles إننى لم أسمع شىء عن روى منذ بضعة أسابيع . أعتقد أنه فى البحر
    Ölümünden Birkaç hafta önce senin gibi birini evin etrafında gördüğünü söylüyor. Open Subtitles وهو يتذكّر رؤية رجل مثلك خارج منزلهم منذ بضعة أسابيع قبل قتلها.
    Oh. Evet, ben, hm... Birkaç hafta önce Sigarayı bıraktım. Open Subtitles آوه ، أجل لقد أقلعت عن التّدخين منذ بضعة أسابيع
    Birkaç hafta önce bize geldi ve yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنها جاءت إلى أمريكا منذ بضعة .أسابيع وإنها بحاجة لمساعدتنا
    Birkaç hafta önce buraya ataç koymaya çalışırken yakaladım seni. Open Subtitles أمسكت بكِ محاولةَ وضع مشابك الورق هنا منذ بضعة أسابيع
    Birkaç hafta önce tüm haberlerde olan şu alışveriş merkezi bombalaması ne oldu? Open Subtitles ماذا عن تفجير المركز التجاري الذي إحتل نشرات الأخبار منذ بضعة أسابيع ؟
    Birkaç hafta önce okulu bırakıp şair olmam gerektiğini söyledin. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع قلت إنني أستطيع ترك المدرسة وأصبح شاعرة.
    Bunları Birkaç hafta önce göndermemize rağmen uydulardan ilk görüntüleri almaya başladık ve şimdi bunu herkesin önünde ilk defa göstereceğim. TED ورغم أنها أطلقت فقط منذ بضعة أسابيع فقد حصلنا بالفعل على بعض الصور الأولية وسأعرضها الآن علنيا ولأول مرة
    Birkaç hafta önce, yat gezisindeki bir İngiliz aile... rastlantı eseri adaya çıktı ve küçük kızları yaralandı. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع عائلة بريطانية خلال سفرها على متن يخت صدفة عثرت على الجزيرة و طفلتهم الصغيرة أصيبت بأذى
    Neyse, ona rastladım Birkaç hafta önce L.A.'de. Open Subtitles على أي حال، لقد ذهبت لهذا الرجل.. منذ بضعة أسابيع في لوس أنجلوس..
    Neyse, ona rastladım Birkaç hafta önce L.A.'de. Open Subtitles على أي حال، لقد ذهبت لهذا الرجل.. منذ بضعة أسابيع في لوس أنجلوس..
    Burada yaşayan yaşlı adam Birkaç hafta önce öldü. Bunlar onun eşyaları. Open Subtitles الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه
    Birkaç hafta önce aldım. Diğer çantam çok büyüktü. Open Subtitles اشتريتها منذ بضعة أسابيع كانت الحقيبة الأخرى كبيرة جداً
    Adı Cyrus Krupp. Birkaç hafta önce transfer oldu. Open Subtitles إسمه سيرس كراب لقد إنتقل منذ بضعة أسابيع
    Biliyorum. Birkaç haftadır şehirde. Open Subtitles أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن
    Son Birkaç haftadır bölgedeki yıldız geçitlerini topluyormuş. Open Subtitles يجمع بوّابات النجوم في هذا القطاع منذ بضعة أسابيع
    bir kaç hafta önce yeni bir kablosuz ağı kurdurmuştum. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع, لقد حصلت على نظام واي فاي جديد.
    - Birkaç hafta oldu. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع.
    Michael, sadece bir kaç haftadır çıkıyoruz. Open Subtitles مايكل" ،إننا نتواعد منذ بضعة أسابيع فقط"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد