Birkaç hafta önce aradı ve yürümeyeceğini söyledi ve bir daha aramadı. | Open Subtitles | اتصل منذ بضعة أسابيع, قائلاً أنه ليس ناجحاً, و لم يتصل مجدداً. |
O ve birkaç meslektaşı sadece Birkaç hafta önce aniden öldüler. | Open Subtitles | لقد لقيت حتفها هى و العديد من زملاءها منذ بضعة أسابيع |
Birkaç hafta önce ayrıldık muhtemelen ayrıldıktan hemen sonra yetiştirmeye başlamış olmalı. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا منذ بضعة أسابيع فلابد أنها بدأت بالزراعة مباشرةً بعد انفصلنا |
Roy'dan Birkaç haftadır haber alamadım. Hala denizde olduğunu umuyorum. | Open Subtitles | إننى لم أسمع شىء عن روى منذ بضعة أسابيع . أعتقد أنه فى البحر |
Ölümünden Birkaç hafta önce senin gibi birini evin etrafında gördüğünü söylüyor. | Open Subtitles | وهو يتذكّر رؤية رجل مثلك خارج منزلهم منذ بضعة أسابيع قبل قتلها. |
Oh. Evet, ben, hm... Birkaç hafta önce Sigarayı bıraktım. | Open Subtitles | آوه ، أجل لقد أقلعت عن التّدخين منذ بضعة أسابيع |
Birkaç hafta önce bize geldi ve yardımımıza ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنها جاءت إلى أمريكا منذ بضعة .أسابيع وإنها بحاجة لمساعدتنا |
Birkaç hafta önce buraya ataç koymaya çalışırken yakaladım seni. | Open Subtitles | أمسكت بكِ محاولةَ وضع مشابك الورق هنا منذ بضعة أسابيع |
Birkaç hafta önce tüm haberlerde olan şu alışveriş merkezi bombalaması ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن تفجير المركز التجاري الذي إحتل نشرات الأخبار منذ بضعة أسابيع ؟ |
Birkaç hafta önce okulu bırakıp şair olmam gerektiğini söyledin. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع قلت إنني أستطيع ترك المدرسة وأصبح شاعرة. |
Bunları Birkaç hafta önce göndermemize rağmen uydulardan ilk görüntüleri almaya başladık ve şimdi bunu herkesin önünde ilk defa göstereceğim. | TED | ورغم أنها أطلقت فقط منذ بضعة أسابيع فقد حصلنا بالفعل على بعض الصور الأولية وسأعرضها الآن علنيا ولأول مرة |
Birkaç hafta önce, yat gezisindeki bir İngiliz aile... rastlantı eseri adaya çıktı ve küçük kızları yaralandı. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع عائلة بريطانية خلال سفرها على متن يخت صدفة عثرت على الجزيرة و طفلتهم الصغيرة أصيبت بأذى |
Neyse, ona rastladım Birkaç hafta önce L.A.'de. | Open Subtitles | على أي حال، لقد ذهبت لهذا الرجل.. منذ بضعة أسابيع في لوس أنجلوس.. |
Neyse, ona rastladım Birkaç hafta önce L.A.'de. | Open Subtitles | على أي حال، لقد ذهبت لهذا الرجل.. منذ بضعة أسابيع في لوس أنجلوس.. |
Burada yaşayan yaşlı adam Birkaç hafta önce öldü. Bunlar onun eşyaları. | Open Subtitles | الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه |
Birkaç hafta önce aldım. Diğer çantam çok büyüktü. | Open Subtitles | اشتريتها منذ بضعة أسابيع كانت الحقيبة الأخرى كبيرة جداً |
Adı Cyrus Krupp. Birkaç hafta önce transfer oldu. | Open Subtitles | إسمه سيرس كراب لقد إنتقل منذ بضعة أسابيع |
Biliyorum. Birkaç haftadır şehirde. | Open Subtitles | أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن |
Son Birkaç haftadır bölgedeki yıldız geçitlerini topluyormuş. | Open Subtitles | يجمع بوّابات النجوم في هذا القطاع منذ بضعة أسابيع |
bir kaç hafta önce yeni bir kablosuz ağı kurdurmuştum. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع, لقد حصلت على نظام واي فاي جديد. |
- Birkaç hafta oldu. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع. |
Michael, sadece bir kaç haftadır çıkıyoruz. | Open Subtitles | مايكل" ،إننا نتواعد منذ بضعة أسابيع فقط" |