ويكيبيديا

    "منذ ستة اشهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Altı ay önce
        
    • Altı aydır
        
    Altı ay önce onu takip etmesi için bir ajan görevlendirdik. Open Subtitles لذا, منذ ستة اشهر مضوا وضعنا له عميل ليضع عينه عليه
    Altı ay önce benden birşey yazmamı rica ettiler. Open Subtitles منذ ستة اشهر كانوا يتوسلون لي ان اكتب عن اي شيئ
    Altı ay önce buraya geldiğimde üzerinde çalıştığım ilk davaydı. Open Subtitles اول قضية انا عملت بها عندما ,اتيت الى هنا منذ ستة اشهر
    Şimdi tamamen işi bitti. Altı aydır boş boş etrafta dolanıyor. Open Subtitles الان هو مقضى عليه اعنى فهو يتسكع منذ ستة اشهر لا يفعل شىء
    Evet, dostum, Altı aydır evden dışarı çıkmadı. Open Subtitles أجل، يا صاح، إنه لم يغادر المنزل منذ ستة اشهر
    Bayan Sugiuchi, Altı aydır kira ödemiyorsunuz. Open Subtitles آنسة شيجويشي، ان الايجار متآخر لديك منذ ستة اشهر
    Altı ay önce seninle bizim en büyük anlaşmamız için kontak kurdum. Open Subtitles منذ ستة اشهر , تم تكليفنا بالقيام باكبر عقد لنا من اي وقت مضى
    Lisedeki sevgilisiyle Altı ay önce evlenmiş. Open Subtitles متزوج من حبيبتة من الثانوية منذ ستة اشهر فقط
    Ve ben Altı ay önce o parmağındaki büyük taşın sadece küp zirkonyum değil aynı zamanda da bir çirkinlik abidesi olduğunu söylemek için fazla kibar olan bir kaçığım! Open Subtitles اللذي منذ ستة اشهر مهذبا جدا ليقول اا حجر الالماس الكبير على اصبعك
    Altı ay önce onları sahneye gömmemiş miydik biz? Open Subtitles الم نخرب لهم المسرح منذ ستة اشهر مضت
    Altı ay önce küçük bir kızdın. Open Subtitles منذ ستة اشهر كنت مجرد طفلة صغيرة
    Altı ay önce, James Nathanson isimli bir adamla başladım. Open Subtitles (منذ ستة اشهر اتصل بي رجل اسمه (جيمس ناثانسون
    Nathan'a eski dizüstümü Altı ay önce verdim. Open Subtitles انا اعطيت (نايثان) الكمبيوتر المحمول الخاص بى منذ ستة اشهر
    Reno polisi onu,... kaybolmadan hemen önce muhbir olarak kullandığını rapor etmiş. Bundan Altı ay önce. Open Subtitles شرطة (رينوا) سجلت بيانات سجله الاجرامى قبل اختفائه,منذ ستة اشهر
    Bu adam bizi, Altı aydır canımıza okuyan bir dünyadan koruyor. Open Subtitles هذا الرجل ساعد بحمايتنا من العالم اللذي بصراحة يقوم بمهاجمتنا منذ ستة اشهر
    Altı aydır buradayım ama hala tam olarak gerçeği anlayamadım. Open Subtitles انا هنا منذ ستة اشهر و لم اري شيئ حقيقي
    Son Altı aydır, telekız operasyonlarında korumalık yapıyorum. Open Subtitles منذ ستة اشهر مضت, انا كنت العضلة من اجل عمليات مهاتفة السيدات.
    En azından sevmiştim taa ki o kamp gezisinde, Pete bana Altı aydır yattıklarını söyleyene kadar. Open Subtitles على الاقل كنت احبها حتى رحلة التخييم حيث اخبرني بيتر انهما كانا ينامان سوية منذ ستة اشهر
    Altı aydır uyuşturucu kullanmadım. Open Subtitles وتوقفت عن التعاطي منذ ستة اشهر
    - Altı aydır ajansa en büyük müşterisini kazandırmak için kan kusuyorum. Open Subtitles - الحقيقة انه منذ ستة اشهر ...و أنا ابذل قصار جهدى لأجعل من هذه الشركة واحدة من أكبر الفروع
    Ben sadece Altı aydır çalışıyorum. Open Subtitles لقد بدأت منذ ستة اشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد