Birkaç hafta önce beni aradı. | TED | وانتهى به الأمر بالاتصال بي منذ عدة أسابيع |
Birkaç hafta önce geri gittiğimde, yeni düzenledikleri bu harika bisiklet yollarının fotoğrafını çektim. | TED | لقد عدت من هناك منذ عدة أسابيع . وأخذت هذه الصورة لهذه المسارات الرائعة الخاصة بالدراجات التي أقاموها. |
Birkaç hafta önce dinleme cihazı yerleştirmeyi düşündüğümüz barın sahibi mi? | Open Subtitles | أليست هي نفس الحانة التي تحدثنا عن التنصت عليها منذ عدة أسابيع ؟ |
Yeni bir bale gösterisi hazırlıyoruz. haftalardır bunun üzerinde çalışıyoruz. | Open Subtitles | نعمل على تحضير عمل جديد للباليه منذ عدة أسابيع |
Beni kör etmeni saymazsak, bir kaç hafta önce evimde kafayı yedin. | Open Subtitles | بغض النظر عن إلقاء الحصى في عيني منذ عدة أسابيع انفجرت في منزلي |
Senin Okea'na haftalar önce geldim. | Open Subtitles | أتيت إلى دارِك منذ عدة أسابيع وقد سخروا مني وطردوني |
Ubertino de Casale Birkaç haftadır burada. | Open Subtitles | أوبرتينو دي كاسالا موجودٌ هنا منذ عدة أسابيع |
Birkaç hafta önce bir arkadaştan bunun aynısını ödünç aldım. | Open Subtitles | لقد استعرت مثله من صديقي منذ عدة أسابيع ولعبت به بشكل رائع |
Birkaç hafta önce ameliyat esnasında sağ gözüm bulanık görmeye başladı. | Open Subtitles | , منذ عدة أسابيع , كنت أقوم بجراحة و الرؤية في عيني اليمنى أصبحت ضعيفة |
Evet, çünkü Birkaç hafta önce, ...benim için en iyisi ağrı kesicilerdi. | Open Subtitles | , صحيح , لأنه منذ عدة أسابيع مسكن الألم هو كان الأفضل لي |
Aslında Birkaç hafta önce senin için aldım. | Open Subtitles | . . في الحقيقة , اشتريته منذ عدة أسابيع من أجلك |
Ticaret yaptığımız gezegenlerden biri Birkaç hafta önce tamamiyle yokedildi. | Open Subtitles | أحد الكواكب التي كنا نتاجر معها تم تدميره نهائيا منذ عدة أسابيع. |
Fakat bundan Birkaç hafta önce dekanın ölüm tehditleri aldığı biliniyor. | Open Subtitles | لكن المدير كان قد تلقى تهديدا بالموت منذ عدة أسابيع |
Birkaç hafta önce köyü saran hastalık sonucu. | Open Subtitles | أثناء الوباء الذي اصاب القرية منذ عدة أسابيع مضت. |
Bana gönderdiğin fotoğraf Birkaç hafta önce çekilmişti. | Open Subtitles | الصورة التي أرسلتها لي تم أخذها منذ عدة أسابيع |
Bana gönderdiğin fotoğraf Birkaç hafta önce çekilmişti. | Open Subtitles | الصورة التي أرسلتها لي تم أخذها منذ عدة أسابيع |
İlk eksperi Birkaç hafta önce gönderdik ve o zamandan beri ondan haber almadık. | Open Subtitles | لقد أرسلنا المثمن الأول منذ عدة أسابيع ولم نسمع شيئاً عنه منذ ذلك الحين |
Resmini çekmem için haftalardır peşimde koştu. | Open Subtitles | أنها تلاحقنى منذ عدة أسابيع لألتقط لها بعض الصور |
Bir kaç hafta önce, bir teklif aldık, olmasını istediğim buydu... | Open Subtitles | منذ عدة أسابيع تلقينا عرضاً وهذا ما كنتُ أودّ حدوثه |
Fakat o büyüklükte bir parça var. Onu haftalar önce çizmiştim. | Open Subtitles | لكن هناك لوحة بنفس الحجم رسمتها منذ عدة أسابيع |
Birkaç haftadır bu herifle mektuplaşıyordum. | Open Subtitles | كنت أتبادل الرسائل إقبالاً وإدباراً مع ذلك الرجل منذ عدة أسابيع |
Çeki iki hafta önce gönderdiğinizi söyledim ama bazı insanlar dinlemekten hoşlanmıyor. | Open Subtitles | أخبرته أنك أرسلت الشيك منذ عدة أسابيع لكن بعض الناس لايصغون جيدا |
Evet, bilirsin Olivia ve ben Bir kaç haftadır çıkıyoruz artık olaylar ciddileşmeye başladı. | Open Subtitles | نعم، تعرف .. أقصد أنا و أوليفيا نتواعد منذ عدة أسابيع الآن |