ويكيبيديا

    "منزلِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evine
        
    • evinde
        
    • nin
        
    Eve gideceğim, bir çanta hazırlayacağım eve babamın evine seni ben götüreceğim. Open Subtitles ،سأذهبُ إلى البيّت, لكيّ أرتب حقيبة .وبعد ذلك سأقلّك إلى منزلِ أبي بنفسي
    Eric, Kensi ve Deeks'i hemen Yüzbaşı Beck'in evine yolla. Open Subtitles فترسل كلاً من ديكس وكينزي إلى منزلِ الكابتن بيكـ على الفور
    Hetty'nin evine mi gittin? Open Subtitles هل سبقَ لكـ الذهابُ إلى منزلِ # هـيـتـي؟
    Bu bir köleye sahibinin evinde çalışmaktansa ailenle beraber çalışman daha iyi demek gibi bir şey. Open Subtitles ذلكَ مثلَ إخبار العبد أنَ الأمر ليسَ بهذا السوء لأنهُ سيعمَل معَ عائلتِه، في منزلِ سيدِه
    Bir paparazzinin CIA memurunun evinde işi ne? Open Subtitles ماذا كان يفعلُ مصورٌ للمشاهيرِ في منزلِ ضابطةُ إستخباراتٍ أمريكيّة؟
    24 saat içinde, belediye binasını Pawnee'nin şimdiye dek gördüğü en iyi perili eve dönüştüreceğiz. Open Subtitles خلال 24 ساعة، سنحول قاعة البلدية إلى أفضل منزلِ رعب شهدته باوني
    Ve üzerinde Callen ve Sam Helen evine giderken. Open Subtitles إنَّ كلاً من "كالين و سام" في طريقيهما إلى منزلِ "هيلين"
    Turner, Monica'nm evine hiç gitmedim dedi. Open Subtitles لقد قالَ "تورنر" بأنَّهُ لم يذهب قطٌ إلى منزلِ "مونيكا"
    Joelle'in evine doğru gidiyorlar. Open Subtitles وهم متجهونَ الآنَ إلى منزلِ ‫(‬ جـويـل )
    Trey Willis'in evine kardeşinin bisikletiyle gitmişsin. Open Subtitles .لقد ظهرتَ عندَ منزلِ(تري ويليس)على دراجةِ أخيك
    Aman Tanrı'm.O Charlie'nin evine gitmiş olmalı. Open Subtitles -ربّاه لقد ذهب إلى منزلِ (تشارلي ).
    Çatlak bir herifin evinde ameliyat yapmayacak. Open Subtitles لن يقومَ بجراحةٍ في منزلِ رجلٍ مجنون
    Hatta Papacılara. Tanrı'nın evinde hepinize yer var. Open Subtitles حتّى أنتم مرحبٌ بكم في منزلِ الرَّب
    Küçük bir kızın doğum günü partisiydi ve Judy Garland'ın evinde veriliyordu. Open Subtitles وقد كانت عبارةً عن حفلةِ ميلادٍ لطفلةٍ صغيرة مقامةٌ في منزلِ "جودي جارنلد"
    Tamamen yabancı birinin beni Malibu sahilindeki evinde sonsuza kadar yaşamama izin vereceğine gerçekten inandığımı mı sanıyorsun? Hayır. Open Subtitles أتعتقدين أنّي كنتُ أعلمُ أنّي سأعيشُ في منزلِ غريبٍ في (ماليبو) للأبد؟
    Proctor'ın evinde karışıklık çıktığına dair çağrı aldık. Open Subtitles "لقد وصلنا إتصال نجدة من منزلِ (براكتر)"
    Henüz değil ama Arkady'nin evinden aldığımız bu foto bize bir şey söyleyebilir. Open Subtitles ولكن الصورة التي حصلنا عليها من منزلِ أركادي قد تخبرنا بشئٍ من الواضحِ أنَّ ديكس إكتشفَ ذلك
    Lori, Schulte'nin bahsettiği Bethany'nin giren adamla ilgili bir şey buldun mu? Open Subtitles لوري" هل وجدتِ شيئاً عن المشتبة" الم يقل "شولتي" انهُ رأى رجلاً يخرجُ من منزلِ "بيثاني"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد