Uluslararası Af Örgütü. Bu bir rock grubu falan mı? | Open Subtitles | منظمة العفو الدولية هل هذا نوع من فرق الروك ؟ |
Birkaç yıl önce ikimiz de Uluslararası Af Örgütü'nde gönüllüydük. | Open Subtitles | تطوعنا معا في منظمة العفو الدولية منذ عامين |
Uluslararası Af Örgütü çocukların fotoğraflarını takvimde kullanacak. | Open Subtitles | منظمة العفو الدولية تستعمل صور الأطفال في ألبوها |
Buyur bakalım, şimdi Uluslararası Af Örgütü İnsan Hakları Komisyonu bizi ziyarete gelecek. | Open Subtitles | ستأتي إلينا منظمة العفو الدولية الآن بأعضائها المتبولون في سرويلهم يسألوننا عن حقوق الانسان |
Yeni çıkan bazı veriler var -- Amnesty International birkaç ay önce bir rapor çıkardı, buna göre, bir aktif, siyahi kadın Twitter kullanı grubunun ortalama olarak her 10 tweetinden biri bir tür taciz oluyormuş. | TED | وهناك بيانات منشورة... أصدرت منظمة العفو الدولية تقريرًا منذ أشهر جاء فيه أن مجموعة من مستخدمات تويتر النشِطات من أصحاب البشرة السوداء كن يتعرضن لشكل من أشكال المضايقة بمعدل تغريدة من كل 10 تغريدات في المتوسط. |
B.M. hiçbir işe yaramıyor, Dış İşleri Bakanlığı demokratlarla dolu ve görünüşe göre Uluslararası Af Örgütü sadece mum yapıp satan bir firmaymış. | Open Subtitles | ,الأمم المتحدة عديمة الفائدة و وزارة الخارجية مليئة بالديموقراطيين و تبين أن منظمة العفو الدولية |
Uluslararası Af Örgütü olarak, daha fazla bilgimiz yok. | Open Subtitles | نحن هنا في منظمة العفو الدولية لا نملك مزيد من المعلومات |
Bugün Uluslararası Af Örgütü'nden bir avukatla konuştum. | Open Subtitles | تحدثت إلى محامٍ من منظمة العفو الدولية هذه الظهيرة |
Uluslararası Af Örgütü'nde de... | Open Subtitles | أو الوقت في منظمة العفو الدولية |
Uluslararası Af Örgütü ve İnsan Hakları Örgütü'nün raporları, Grozin'in Turgisya güvenlik güçlerinin adaletsiz uygulamalarını açıklıyor. | Open Subtitles | هناك تقارير من منظمة العفو الدولية... ...والصليب الاحمر و الشفافية الدولية... ...بارتكاب فضائع في ترغيزيا |
Waco'ya bak, Uluslararası Af Örgütü'ne, ACLU'ya. | Open Subtitles | إنظر إلى "واكو" , "منظمة العفو "الدولية" ، "الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية |
Waco'ya bak, Uluslararası Af Örgütü'ne, ACLU'ya. | Open Subtitles | إنظر إلى "واكو" , "منظمة العفو "الدولية" ، "الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية" |
Uluslararası Af Örgütü'ndeki puştlara bakma sen. | Open Subtitles | انسَ أمر أولئك من "منظمة العفو الدولية". |
(Gülüşmeler) Uluslararası Af Örgütü toplantısından geliyordu. | TED | (ضحك) يبدو انها كانت خارجة من اجتماع منظمة العفو الدولية |
Buyur bakalım, şimdi Uluslararası Af Örgütü İnsan Hakları Komisyonu bizi ziyarete gelecek. | Open Subtitles | لماذا (شينواس) ؟ ستأتي إلينا منظمة العفو الدولية الآن بأعضائها المتبولون في سرويلهم يسألوننا عن حقوق الانسان |
(Gülüşmeler) Ve Whole Foods'a bebek maması almaya giderler. Ve Whole Foods şu ilerleyici marketlerden birisidir, tüm kasiyerler Uluslararası Af Örgütü'nden ödünç alınmış gibidir. | TED | (ضحك) ويذهبن إلى سوق هول فودز ليحصلن على طعام أطفالهن. وسوق هول فودز هو أحد تلك المتاجر التقدمية للبقالة حيث تجد جميع العاملين على صناديق الحساب يبدون كأنهم مبعوثون من منظمة العفو الدولية. |
Son birkaç ayda Amnesty International'ın da aralarında bulunduğu bazı organizasyonlar Davis'in tarafına kaymıştı. | Open Subtitles | في غضون الشهور الماضية, قامت عدة منظمات و منها منظمة العفو الدولية لمساندة قضية (دافيس). |