ويكيبيديا

    "منهكة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yorgun
        
    • yorgunum
        
    • yoruldum
        
    • Tükendim
        
    • bitkin
        
    • yorgunsun
        
    • Yorulmuş
        
    • bitkinim
        
    • yorucu
        
    • yoruldu
        
    • yorgunluktan
        
    • yıpranmış
        
    Ne dediğini anlayamayacak kadar yorgun değildim, doktora göre yeni doğmuş bebeğim kötü bir hasattı. TED ولم أكن منهكة من الولادة حتى لا أتفهم وجهة نظره فطفلتي من وجهة نظر الطبيب كانت نبتة سيئة.
    Zavallı şey, çok yorgun. Open Subtitles إنها منهكة جداً، المسكينة. أنت تعرفني، أنا قذر جداً.
    Şey, bugün, böyle bir şey istemiyorum. yorgunum. Prova çok zor geçti. Open Subtitles حسناً ، إننى اليوم غير مستعدة إننى منهكة ، إن البروفات شاقة
    Gitmelerini ben istemiştim çünkü yorgunum, yalnız kalmak istiyordum. Open Subtitles لقد طلبت منهما الرحيل فقد كنت منهكة ، وودت أن أكون وحدي
    Artık bu dondurma işinden yoruldum. Çok bitkinim. Open Subtitles عدا أنني منهكة من التجميد، لقد استُنزِفت
    Sadece birazcık uyuyabilsem. Çok yoruldum. Open Subtitles لو فقط أستطيع النوم لفترة قصيرة, لفترة قصيرة فقط, أنا منهكة للغاية.
    Ben de bütün gece bir suç mahallinde çalıştım. Tamamen Tükendim ama hiçbir gelişme de kaydedemedik. Open Subtitles قد قضيتُ الليل بطوله في مسرح جريمة، وأنا منهكة تماماً ولم أحصل على شيء
    Zaten yorgun uyandım. Bundan daha yorgun olamazdım zaten. Open Subtitles لقد استيقظت وأنا منهكة ,فليس هناك شيئاً يفعلوه لكي أكون أكثر انهاكاً
    Atını sulayabiliriz. Çok yorgun görünüyor. Open Subtitles سمكنني أن نسقي هذه الفرسة يبدو أنها منهكة
    Ama biliyorsunuz, gece film çektiğim ve gündüz burada çalıştığım için, çok yorgun oluyorum. Open Subtitles ولكن كما تعلم , بين تصوير .. الفيلم بالليل , والعمل هنا خلال النهار أنا منهكة جداً
    Hayır, işin aslı çok yorgunum. Hiç keyfim yok. Open Subtitles حسناً، الحقيقة سأكون منهكة ، لن أكون مرحة
    Wes canım yanıyor ve yorgunum Open Subtitles اسمع ويس , اعاني الكثير من الألم وانا منهكة
    Bu güzel şakana karşılık verebilmek isterdim ama zekice düşünebilmek için çok yorgunum. Open Subtitles أود حقاً أن أرد دعابتك الطريفة. و لكنني منهكة جداً على أن أكون بارعة.
    Çok yoruldum, çünkü şu kocaman nişan yüzüğünü takıyorum. Open Subtitles أنا منهكة جداً بسبب سحب خاتم الخطوبة الضخم هذا.
    Tatlım, çok yoruldum, fakat harika vakit geçirdim. Open Subtitles عزيزتى، أنا منهكة جداً لكنّي أمضيت وقتاً رائعاً جداً
    Tatlım! Bütün sabah özel bir projeyle ilgilendim ve çok yoruldum, o yüzden... Fifi'yi sen gezdirir misin? Open Subtitles عزيزي كنت أتمرن طوال الصباح وأنا منهكة لذلك هلا نزّهت فيفي بالنيابة عني ؟
    Tükendim! Gece Angelica ile ayaktaydık! Open Subtitles أنا منهكة أقضي نصف الليل مع " أنجيليكا "
    Geceleri çok bitkin oluyorum. Dışarı çıkmaktansa uyumayı yeğlerim. Open Subtitles ،أكون منهكة عند الليل أفضّل النوم عن الخروج
    Bebeğim, çok yorgunsun ve hemen uyuman gerekiyor. Open Subtitles حبيبتي , أنت منهكة و تحتاجين إلى أن تذهبي للنوم حالاً
    Bütün gece akıllı görünmeye çalışmaktan Yorulmuş olmalı. Open Subtitles لابد أنها منهكة القوى من محاولتها أن تبدو مسلية طيلة الليلة
    Tüm bu yorucu ayak işlerini taksiyle halletmeye çalışıyoruz. Open Subtitles محاولة القيام بكل هذه المهمات بواسطة سيارة الأجرة عملية منهكة
    Eminim rahatsız etmek istemiyordur. Çok yoruldu. Open Subtitles أنا متأكدة من أنها لا تريد إنها منهكة جداً
    Normalde onay vereceğim bir şey değildir ama yorgunluktan ölüyorum. Open Subtitles هذا ليس أمراً أؤيده في الأحوال العادية. و لكنني منهكة.
    Sinirleri yıpranmış. Paranoyak olmuş; kafayı sokaktaki insanlara takmış. Open Subtitles أعصابه منهكة ومذعور ويطارد أناس مجهولين في الشارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد