Beni, lisedeyken terk ettiğinden beri ondan haber almadım. | Open Subtitles | لم أسمع منه منذ أن تركني في المدرسة الثانوية. |
Cuma günüden beri ondan haber alamadim ve biz genelde sürekli iletisim halinde oluruz. | Open Subtitles | لم أسمع منه منذ يوم الجمعة ونحن عادة على أتصال دائم |
- Bilmiyorum patron. Dün akşam sekizden beri ondan haber almadım. | Open Subtitles | لا أعرف، أيها الزعيم، لم أسمع خبراً منه منذ الساعة الثامنة مساء البارحة |
Ve uzun zaman önce ondan çaldığımı fark edemeyecek kadar da cahil. | Open Subtitles | وجاهل للغاية ليدرك بأنني سرقتها منه منذ وقت طويل |
Birkaç gün önce ondan korkmuyor muyduk? | Open Subtitles | ألم نكن خائفين منه منذ عدة أيام |
Uzun zamandır ondan kaçıyordum. | Open Subtitles | كنت أهرب منه منذ زمن طويل |
O zamandan beri de istenen her şeyi yaptı. | Open Subtitles | وإمتثل مع كل ما طلب منه منذ ذلك |
Mesaj atıyorum, arıyorum ama bardaki geceden beri ondan haber alamadım. | Open Subtitles | لقد تم الرسائل النصية له ويدعو له، ولكن لم أسمع العودة منه منذ تلك الليلة في البار. |
O zamandan beri ondan haber almadım, çektiklerimiz artık bir işe yaramaz. | Open Subtitles | لم أسمع منه منذ ذلك اليوم و لهذا أعتقد بأن اللقطات عديمة القيمة |
Tiger Claw Dünya atmosferine girdiğinden beri... ondan haber alamadık. | Open Subtitles | نحن لَيْسَ لَنا مسموعُ منه... منذ مخلبِ النمرَ وَصلَ إلى الفضاءِ الأرضِ. |
Kaza gününden beri ondan haber almadım. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء منه منذ يوم وقوع الحادث. |
Ofisi cuma gününden beri ondan haber almamış. | Open Subtitles | مكتبه ليس له مسموع منه منذ الجمعة. |
AyrıIdığından beri ondan haber almadım. | Open Subtitles | على الأغلب لم أسمع منه منذ أن غادر. |
Ayrıldığından beri ondan haber almadım. | Open Subtitles | على الأغلب لم أسمع منه منذ أن غادر. |
2 hafta önce, izne çıkacağını söylemişti o zamandan beri ondan haber alamadım. | Open Subtitles | أخبرَني للأَخْذ a إسبوع مِنْ قبل أسبوعين... - وأنا لَيْسَ لِي مسموعُ منه منذ. |
o günden beri ondan haber alamamış. | Open Subtitles | ما مسموع منه منذ. |
Ta ki yıllar önce ondan bir mektup alana dek. | Open Subtitles | حتى استلمتُ رسالة منه منذ سنوات مضت |
- Evet, elbette. - İki hafta önce ondan bir mektup aldım. | Open Subtitles | -تلقيت رسالة منه منذ أسبوعين |
Bu kadar zamandır ondan saklanıyordunuz. | Open Subtitles | كنت تختبئين منه منذ ذلك الوقت |
Evet o zamandan beri de haber almadım. Yaralanmış olmasından endişe ediyorum. | Open Subtitles | لم أسمع منه منذ تلك الليلة وكنت اعتقد بأنه قد يكون اصابه اذى او... |
O zamandan beri de ondan haber alınamıyor. | Open Subtitles | ولمْ يسمع أحد منه منذ ذلك الحين. |