ويكيبيديا

    "من أيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gün önce
        
    • kalma bir
        
    • günlerinden kalma
        
    • günlerden kalan
        
    Birkaç gün önce yağmur yağmıştı yani imgen yakın zamanın olmalı. Open Subtitles إنها كانت تمطر من أيام إذا رؤيتك من المؤكد أنها حديثة
    Sadece birkaç gün önce tanışmıştık, ama arkadaş olduğumuzu düşünmek isterim. Open Subtitles إلتقينا فقط من أيام قليله , لذا نعم , أحب التفكير أننا أصدقاء , نعم
    Matthew ve William birkaç gün önce devriyeye çıkmışlar ve o zamandan beri gören olmamış. Open Subtitles ماثيو و ويليام خرجا في دورية حراسة من أيام قليلة ولم يرهم أحد بعدها
    Liseden kalma bir tane cüzdanımda vardı ama süresinin dolduğundan eminim. Open Subtitles اعتقد أن لدي في محفظتي من أيام الدراسة لكني متأكد أنها انتهت صلاحيته سلمه لي
    Hücreleri parlamento binasının altında. Eski sömürge günlerinden kalma bir hapishane. Open Subtitles زنزانات تحت مبنى البرلمان من أيام الإستعمار القديم
    Sperm bankası günlerinden kalma bazı bilgilerim var. Open Subtitles لدي بعض المعلومات من أيام بنك الحيوانات المنوية
    Hala Castro öncesi günlerden kalan bir kaç tane var. Open Subtitles لا زال عندي القليل من أيام ما قبل كاسترو
    Oğlunuz ve Douglas Post birkaç gün önce gelip Douglas'ın babasının ölümünden sorumlu olduklarını söylediler. Open Subtitles (ابنك و (دوغلاس بوست تقدموا من أيام قليلة وادعوا أنهم مسؤلون عن موت "ابي "دوغلاس
    Bir kaç gün önce öğrendiğim bir şey. Open Subtitles شيء ما تعلمته من أيام قليلة
    - Doktor Go Mi Soo, birkaç gün önce istifa etmemiş miydi? Open Subtitles ...(الطبيبة (جو مي سو ألم تستقيل من أيام قليلة؟
    Teğmen, çocukluğumdan kalma bir cani ile karşı karşıyayız. Open Subtitles لا حضرة الملازم نحن نتعامل مع هلع من أيام طفولتي
    Üniversiteden kalma bir öpüşme şekli. Boston Üniversitesi şekli! Open Subtitles هذه، هذه القبلة من أيام الجامعة
    Hippilik dönemlerinden kalma bir çeşit deney mi ve gerçek ailelerini kurmak şimdi mi akıllarına geliyor? Open Subtitles مجرد تجربة من أيام ...السعادة والآن يريدون تكوين عائلة حقيقية ؟
    Fahişelik günlerinden kalma sabıkası var. Fotoğraf çok eski ama bu o. Open Subtitles لدينا سجل من أيام ولت ، و الصورة قديمة للغاية
    Üniversite günlerinden kalma bir kaset. Open Subtitles يبدو وكأنه شيء من أيام كليتك.
    Hayır, onlar Ida'nın eski beyzbol günlerinden kalma. Open Subtitles لا , تلك كانت من أيام احتراف ( آيدا ) للبيسبول
    Hala Castro öncesi günlerden kalan bir kaç tane var. Open Subtitles لا زال عندي القليل من أيام ما قبل كاسترو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد