Hapishanede balo yapamayız, kızlar nereden gelecek? | Open Subtitles | لا يمكننا إقامة حفل تخرج في السجن، من أين ستأتي بالفتيات؟ |
Sen hayatımı bir sonraki mermi nereden gelecek diye geçirmediği mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني لم أقضي حياتي أتسائل من أين ستأتي الرصاصة التالية ؟ |
Müzik nereden gelecek? | Open Subtitles | من أين ستأتي الموسيقى؟ |
Evin yok, araban yok, bir sonraki yemeğinin nereden geleceğini bilmiyorsun ama hiçbiri önemli değil çünkü bu gece tango var. | Open Subtitles | ليس لديك منزل , أو سيارة ولا تعرف من أين ستأتي وجبتك التالية لكن لا شيء من هذا مهم لأن الليلة |
Bu da arz ve talep ve fiyatlandırma analizleri ve bir sonraki fırsat dalgasının nereden geleceğini söyler. | TED | ويحلل العرض والطلب والتسعير ويخبرك من أين ستأتي فرصتك القادمة. |
O parayı yarına kadar nereden bulacaksın? | Open Subtitles | الآن ، من أين ستأتي بالمال غداً ؟ |
3000 doları nereden bulacaksın peki? | Open Subtitles | إذاً من أين ستأتي بـ3 آلاف دولار؟ |
Gerisi nereden gelecek? | Open Subtitles | من أين ستأتي البقية؟ |
Yani, bir sonraki mucizenin nereden geleceğini hiçbir zaman bilemiyorsun. | Open Subtitles | أَعْني، أنت لاتعلمين أبداً من أين ستأتي المعجزة القادمة |
Diğerleri ise sonraki yemeklerinin nereden, geleceğini bilmeden yemek veren eli ısırır. | Open Subtitles | بينما يختار الآخرون عض اليد التي تطعمهم حتى لو لم يكن لديهم فكرة من أين ستأتي وجبتهم التالية |
En azından önümüzdeki 10 yıl yemeğinin nereden geleceğini bilecek. | Open Subtitles | على الأقل يعرف من أين ستأتي وجبات طعامه للعشر سنين القادمة. |
Parayı nereden bulacaksın? | Open Subtitles | من أين ستأتي بالنقود؟ |
Parayı nereden bulacaksın? | Open Subtitles | من أين ستأتي بالنقود؟ |
Parayı nereden bulacaksın? | Open Subtitles | - من أين ستأتي بالمال؟ |