Bunlar tüm resimler ve görüntüler Afrika'dan, ve daha iyi hale gelebilir. | TED | كل هذه صور من افريقيا, و يمكن أن يصبح الوضع أفضل بكثير. |
Ve sonra en zayıf düştükleri anda birliklerimi Afrika'dan getireceğim. | Open Subtitles | ثم ، حين يعم الضعف التام ، سأحضر جحافلى من افريقيا |
Ve Yerlilerin tümü öldürüldüğü için Afrika'dan köleler getirmişler; şeker kamışı tarlalarında çalıştırmak için. | Open Subtitles | وبما ان المواطنين الاصليون ابيدوا جميعا جلبوا العبيد من افريقيا للعمل في حقول القصب |
Bu yüzden Afrika'dan çikip, yeniden başlamak için Amerika'ya geldik. | Open Subtitles | لذلك عائلتي قررت الهجرة من افريقيا و الذهاب للعيش في افريقيا. |
Ve Batı Avrupa'dan Orta Doğu'ya Afrika'nın bazı bölümlerini ve Akdenizin tamamını kapsayan her yöne binlerce kilometre uzanan bir bölgeyi yönetiyordu. | Open Subtitles | و هو يحكم منطقة تمتد لالاف الاميال من غرب اوروبا و الشرق الاوسط مرورا باجزاء من افريقيا و البحر الابيض المتوسط بأكمله |
Ama onun bir şekilde dirildiğini, Afrika'dan kalkıp Warmley Vale'e geldiğini ve benim onu tanımadığımı düşünmek çılgınlıktan da öte bir şey. | Open Subtitles | انه شئ فوق الخيال ان نظن انه بُعث ثانية وجاء من افريقيا الى هنا وانا لا اعرفه |
Üç hafta sonra Güney Afrika'dan ziyarete kız kardeşi gelecek. | Open Subtitles | ستزوره اخته قادمة من افريقيا الجنوبية بعد 3 اسابيع |
Burası Yuşa'nın indiği, Ürdün nehrini geçtiği, ve İsrailoğulları'nı Kenan Ülkesi'ne götürdüğü, bundan 3,000 sene önce Afrika'dan başlayan yolculuğun son etabıydı. | TED | من المكان الذي ينحدر منه يشوع ومنه عبر الى الاردن .. وقاد شعب اسرائيل الى ارض كنعان منذ 3000 عام في هذه المرحلة الاخيرة من الرحلة من افريقيا |
Afrika'dan gelen Sukeena, zor hamileliğine yardımcı oldu. | Open Subtitles | سوكينا" هى المرأه التى عادت معها" من افريقيا لمساعدتها فى الاعمال الصعبه |
Bu geyiği Afrika'dan aldım. | Open Subtitles | لقد اشتريت هذا الغزال من "افريقيا" راشع سيدي |
Sadece onun çocukları Afrika'dan evlat edinildi. | Open Subtitles | ولكن اطفالها تبنتهم من افريقيا |
Afrika'dan malların yola çıktığını haber aldım. | Open Subtitles | سمعت ان هناك مؤن سوف تأتي من افريقيا |
Dürüst olalım. Afrika'dan daha yakın tonla güzel yer olmalı. | Open Subtitles | هناك الاف الاماكن اقرب من افريقيا |
Pamuklarını Afrika'dan alıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يستوردون قطنهم من افريقيا |
Yani, bunu açıklamak için önerdiğimiz model, yaklaşık 100,000 yıl önce modern insanların Afrika'dan dışarı çıktıklarında Neandertallerle buluşmuş olmaları. | TED | حسناً .. ان النموذج الذي اقترحناه لتفسير هذا هو ان الانسان الحديث عندما خرج من افريقيا منذ ما يقارب 100 ألف عام قابل فصيل " النيدرثيلس " |
Çünkü ben... Afrika'dan bıktım. | Open Subtitles | لاننى سئمت من افريقيا |
- Evet. Afrika'dan geri döndü. | Open Subtitles | - بالضبط ، انه قادم من افريقيا |
- Onlar buradalar! Dedem onları Afrika'dan yanında getirmiş. | Open Subtitles | جدي احضرهم معه من افريقيا |
Afrika'dan döndüm. | Open Subtitles | لقد عدت من افريقيا |
Afrika'nın bu bölgesinde, bir anne ilk doğumundan sonra onun koruyucusu olarak adlandırılır. | Open Subtitles | في هذا الجزء من افريقيا, الأم تتم تسميتها بعد أول مولود لها باسم الحامية. |