ويكيبيديا

    "من البعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diğerlerinden
        
    • bazılarından daha
        
    Ve her birimiz derimizde sivrisinekleri kendine çeken veya iten farklı kimyasallar ürettiğimiz ve farklı koktuğumuz için, bazılarımız diğerlerinden çok daha çekici hale gelir. TED و بما أننا جميعا لدينا روائح مختلفة و ننتج مواد كيميائية على بشرتنا و التى تجذب أو تُنفر البعوض، بعضنا أكثر جذبا من البعض الأخر.
    Bazılarımız korkularımızı diğerlerinden daha dikkatle okur. TED الآن, منا من يقرأ, مخاوفنا عن كثب أكثر من البعض الأخر
    Bazı arkadaşları diğerlerinden daha çok görüyordum. Open Subtitles البعض من الأصدقاء رأيته أكثر من البعض الآخر
    Ben idare ederdim, bazılarından daha iyiydim insanlarla nasıl konuşulacağını bilirdim, istikrarlıydım. Open Subtitles ، كنتُ جيداً .. أفضل من البعض ولكن تعلم ، كنت أعرف كيف أتحدث مع الآخرين ، وكنت متوازناً
    O ise bazılarından daha şanslı. Open Subtitles و هو أكثر حظاً من البعض.
    Gerçi bazı erkekler diğerlerinden daha çok sperm üretiyor. Open Subtitles ولكن بعض الرجال ينتجون أكثر من البعض بكثير.
    Bir çok karar veririz. Bazıları diğerlerinden daha akıllıcadır. Open Subtitles جميعا نتخذ قرارات، البعض يتخذ قرارات أذكى من البعض الأخر.
    Cevaplar mürekkep lekeleri kadar çeşitliydi. Ki bu farklı türde algısal problemlere yol açarken bazılarını yorumlamak diğerlerinden daha kolaydı. TED كان تنوع الإجابات يضاهي تنوع بقع الحبر نفسها، وهو ما أدى إلى أنواع مختلفة من المشكلات الإدراكية، بعضها أسهل في التفسير من البعض الآخر.
    Ama bazılarımız, diğerlerinden daha iyi şeyler başarmıştı. Open Subtitles والبعض ابلى احسن من البعض الاخر
    Bazılarımız, diğerlerinden biraz daha fazla sevmiş gibi sanki. Open Subtitles بعضنا يحبها أكثر من البعض الأخر
    Bazılarının hayatlarının diğerlerinden daha değerli olduğuyla ilgili. Open Subtitles بعض الحيوات أثمن من البعض الأخر
    Bazı yaralar diğerlerinden daha çabuk iyileşir. Open Subtitles -البعض يُشفى أسرع من البعض الآخر
    Bazılarımız diğerlerinden daha iyi. Open Subtitles بعضنا أفضل من البعض
    bazılarından daha iyi. Open Subtitles أفضل من البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد