ويكيبيديا

    "من الرجال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • erkek
        
    • erkeklerden
        
    • bir adam
        
    • biri
        
    • erkeklerin
        
    • adam var
        
    • kişi
        
    • erkekler
        
    • adamın
        
    • bir adamsın
        
    • insan
        
    • adamlar
        
    • çok adam
        
    • adamı
        
    • kişinin
        
    Bütün dostların erkek. Kadınlar için yazma konusunda her zaman sorun yaşadın. Open Subtitles إن جميع أصدقائك من الرجال و من الصعب عليك الكتابة عن المرأة
    Kalp hastalığından erkeklerden iki, üç, dört kat daha fazla kadın ölüyor. TED النساء يمتن بسبب أمراض القلب أكثر من الرجال بمرتين وثلاث وأربع مرات
    - Beni dinle, Kont! Nasıl bir adam olduğunu biliyorum! Open Subtitles أنا أعرف أي نوع من الرجال أنت، أنا لست أحمقاً
    Çoğu erkeğe göre nişan ve rozet takmış can arkadaşlarından biri. Open Subtitles لعديد من الرجال الذين يرتدون الأشرطة والشارات هو كان أحد رفاقهم
    Maalesef, erkeklerin yüzde 10'u bu rejime anlaşılamayan sebeplerden dolayı yanıt vermiyor. TED للأسف، لا يستجيب 10 بالمائة من الرجال لهذه الحميات الهرمونية لأسباب غير مفهومة.
    Bu Yaban topraklarda elimdesiniz iki Buçukluk ve emrimde bir ordu adam var. Open Subtitles هنا في المغاره أنتم بحوزتي أثنين من الأقزام ومجموعه من الرجال تحت إمرتي
    Aradığım kişi sensin. O gemiyi yüklemek için daha fazla adam istiyor musun? Open Subtitles . أنا أبحثُ عنك هل تريد مزيداً من الرجال لتحميل تلك الباخرة ؟
    Kocanı düşün-- bu ona karşı birşey değil, çünkü gerçekten onu sevdim-- o erkek egemen bir topluluktan geliyor. Open Subtitles هناك شيىء بخصوص زوجك وهذا لا يجعله سيئآ لأنى حقآ أبدو مثله انه يأتى من مجتمع غالبيته من الرجال
    Diğerlerinin gıpta ettiği ve kendine örnek aldığı erkek tipidir. Open Subtitles .وهو نوع من الرجال يقدره ويحترمه و يقلده الرجال الاخرون
    Birlikte olduğum son birkaç erkek bu işi yâpmaya daha hevesliydi. Open Subtitles صحيح، آخر من واعدت من الرجال كانوا أكثر تشوقاً للتطرق إليها
    Onlar kesinlikle fakir, beyaz, işsiz evsiz erkeklerden daha iyiler. TED إنهن حتمًا أفضل مكانة من الرجال الفقراء البيض العاطلين المشرّدين.
    erkeklerden nasıl... kazık yediğiyle ilgili bir saat konuşacak da konuşacak.. Open Subtitles سوف تكون ساعه عن العاطفة الفارغه كيف أنها تعبت من الرجال
    Hayır, sadece... ne tür bir adam diğerlerine takma adlar koyarak etrafta dolaşır? Open Subtitles كلا، فقط.. أي نوع من الرجال هو الذي يعطي للرجال الآخرين أسماء مستعارة؟
    Böyle cazip bir isteği, ne tür bir adam geri çevirebilir ki? Open Subtitles أي نوع من الرجال سأكون إذا رفضت مثل هذه الدعوة التحريضية ؟
    Sadece konuşacağız, değil mi bayım? Ben o tür biri değilim. Open Subtitles قل ما لديك الآن سيدي، لست من ذاك النوع من الرجال
    Gitgide daha çok kadın, erkeklerin iki, üç, dört katı kadın kalp hastalığından ölüyor. TED المزيد والمزيد من النساء مرتان وثلات وأربع مرات من النساء يموتون بسبب أمراض القلب أكثر من الرجال
    Daha fazla adam var! Daha fazla adam var, Enjolras! Open Subtitles هناك المزيد من الرجال هناك المزيد من الرجال ، انجولراس
    O, ben ve daha bir sürü kişi orduya katıldık. Open Subtitles وقد قمنا مع العديد من الرجال بالانضمام إلى الجيش المناسب
    erkekler hakkında yapılan bir araştırmada... çalışan erkekler...ve bu erkeklere sorulan soru şuydu... Open Subtitles لقد تم عمل إحصائية شملت عددا كبيرا من الرجال وتم سؤالهم عدة أسئلة
    Silah ve nara sesleri duyup bir sürü adamın sana doğru koştuğunu gördüğünde! Open Subtitles ستسمع الكثير من إطلاق النار، و الصراخ و الكثير من الرجال متجهوم ناحيتك
    Joe, sen firmamızda tam ihtiyacımız olan bir adamsın. Open Subtitles جو .. انت بالضبط مانحتاجه من الرجال في شركتنا
    Pek çok insan bunu kral olduktan sonra öğrenir, Ekselansları. Open Subtitles العديد من الرجال يتعلّمون هذا بعد أن يصبحون ملوك، سموك
    Bazı adamlar burada kalıp bir sonraki gemiyi beklemek istiyorlar. Open Subtitles بعض من الرجال يودن البقاء هُنا و ينتظروا قدوم السفينة.
    İtalyan olabileceğinizi düşündüm bu günlerde İtalya'dan pek çok adam geliyor. Open Subtitles إعتقدت انك إيطالى كثير من الرجال تصل من ايطاليا هذه الأيام
    Ben iyiydim. En iyileri yendim. Sosyal Sigorta'dan daha çok adamı emekli ettim. Open Subtitles انا كنت الأفضل لاكمت الافضل انا ارسلت كثير من الرجال الى الضمان الاجتماعى
    Sana kaç kişinin, sekreterleri ile kaçtığını söylemekten bıktım. Open Subtitles أكره أن أخبرك، كَم من الرجال هربوا مع سكرتيراتهم الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد