Sence de bu doğru bir şey mi, o küçük ineği yani tatlı çocuğu kullanmak? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه من الصحيح الاستنفاع من ذلك الفتى المعقدد اللطيف؟ |
Başka bir yerde bu doğru olmazdı. | Open Subtitles | لن يكون من الصحيح الذهاب لأي مكان آخر. |
Bence, otantik bir Meksika yemeği yemeden, böyle bir karar vermen doğru değil. | Open Subtitles | لااعتقد انه من الصحيح إتخاذ قرار مثل هذا دون ان تأكلي طعام مكسيكي |
Ama eski Bren'in'i yolcu ederken orada olmaman doğru değil. | Open Subtitles | ولكن لم يكن من الصحيح عدم تواجدك في توديع العجوز |
Yere düşen birini tekmelemek doğru olmaz zaten. | Open Subtitles | ليس من الصحيح أن تضرب رجل وهو في الأسفل. |
Ole Miss'in en sevdikleri okul olduğunu söylemek doğru olur mu? | Open Subtitles | هل من الصحيح ان اقول ان جامعة ميسيسيبي هي جامعتهم المفضلة؟ |
Muhtemelen alınganlığın zirvesindeyim, bu doğru ama | Open Subtitles | من الصحيح أنني على شفير الهاوية |
- bu doğru değil. | Open Subtitles | وليس من الصحيح. |
Cam Brady, bu doğru sen dokuz aydır hiç kiliseye gittin mi? | Open Subtitles | (كـام برادي)، هل من الصحيح... أنك لم تذهب إلى الكنيسة منذ ما يزيد عن التسعة أشهر؟ |
Malcolm Gladwell'in, günümüz eylemcileri zayıf sanal bağlar oluşturuyor iddiası da doğru değil. | TED | وليس من الصحيح أيضًا كما زعم مالكوم جلادويل أن متظاهري اليوم يشكلوا علاقات افتراضية أضعف. |
Batmışın önünde popolara dokunmak doğru değil. | Open Subtitles | ليس من الصحيح مناقشة المؤخرات المشدودة أمام شخص مرهق |
İnsanlar ülkelerinden uzakta yurdumuz için canlarını tehlikeye atarken aptal bebeklerle oynamak doğru değil. | Open Subtitles | ليس من الصحيح أن ألعب بدمى سخيفة بينما الناس في الخارج، يخاطرون بأرواحهم من أجل الوطن |
Fakat planın yanlış gitmesi için sonsuz sayıda neden olabilir doğru değil mi? | Open Subtitles | ولكن أليس من الصحيح أن هناك عدد لا حصر له من الطرق التى يمكن للخطة أن تفشل بسببها ؟ |
Genç bir kızsın, kendini tehlikeye atman doğru değil. | Open Subtitles | أنتِ مجرد فتاة وحسب ، أليس من الصحيح ألا تُخاطرين بحياتكِ |
Senin durumundaki bir kadını sıcakta bırakmak doğru olmaz. Hristiyanlığa yakışmaz. | Open Subtitles | لن يكن من الصحيح ترك امرأه فى حالتك هنا فى الحر. لن يكون مسيحى. |
Onların ilgi odağı olduğu yere bizim de girmemiz doğru olmaz. | Open Subtitles | ليس من الصحيح ان نقف بضوء شهرتهم |
Üzgünüm, ama bu benim için doğru olmaz. | Open Subtitles | ...أنا آسفة لكن إنه ليس من الصحيح لي أن |
Acaba şunu söylemek doğru olabilir mi? .. | Open Subtitles | هل من الصحيح القول أنه بينما الأعتداء عليك |
Pardon, neyle başladığını söylemek doğru olurdu? | Open Subtitles | استمحيك عذرًا, ما الذي سيكون من الصحيح أن نقول أنه بدء؟ |
Bay Ramsey, organizasyonunuzun silah kontrolüne karşı olduğunu söylemek doğru mu? | Open Subtitles | سيد (رمزي)، هل من الصحيح أن نفترض أن مؤسستك تعمل ضد السيطرة على الأسلحة؟ |