Bunu anlatırken bazen klinik dil kullanacağım ve bir kısmı sizin merhamet ile ilgili konuşmalarınıza yabancı gelebilir. | TED | لذا، سأقوم باستخدام نوع من اللغة السريرية، ولهذا فإنها لن تبدو بدرجة من الغموض والدفئ ربما كحديث عادي عن الشفقة |
Sizin gibilerin kullanmaya alışık bir dil. | Open Subtitles | يبدو لي انك متعود على هذا النوع من اللغة |
dil kredisi alabilmek için gerekli minimum koşulları konuşalım mı? | Open Subtitles | و الأن فلنحاول الحصول على بعض الدرجات المتيسرة من اللغة الإسبانية، هلا فعلنا ذلك ؟ |
Ya da hiç Kamboçya'nın resmi dili Khmerce öğrendiniz mi? | TED | وهل سبق أن تعلمت شيئاً من اللغة الكمبودية؟ |
Ana dili olmayan bir dilde konuşanlar tabirleri kullanırken hâkim dilden bozuk bir şekilde alırlar ve genelde bu motamot kelime anlamı olarak çevirilerle sonuçlanır. | Open Subtitles | هذا يحصل عندما يقوم متحدثي اللغة الغير اصليين بإستخدام عبارات من اللغة العامية بطريقة مفككة |
Eğer iyi bir modeliniz varsa kullanılan bir dile dair, eğer oldukça iyi bir de döküman örneğine sahipseniz, nasılda iyi yapılandırılabilir. | TED | إذا كان لديك نموذج جيد جداً من اللغة التي يتم استخدامها، إذا كان لديك نموذج جيد جداً لمستند، كيف أنها منظمة بشكل جيد. |
İngilizce'deki bu kelime oyunlarını takdir etmek lazım. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقدّرى الاستخدام الملوّن من اللغة الإنجليزية |
Bir tür nöron dil yönlendirici mi kullanıyorsun? | Open Subtitles | وأنت تستخدم نوع من اللغة العصبية الموجهة؟ |
Bir tür nöron dil yönlendirici falan mı kullanıyorsun? | Open Subtitles | وأنت تستخدم نوع من اللغة العصبية الموجهة؟ |
Şu an ölü bir dil olan Yaghan dilinde kullanılan bir kelime. | Open Subtitles | إنها من اللغة اليغانية، والتي تُعد لغة ميتة الآن. |
Size hatırlatayım, detektif, böyle bir dil kullanımı polislik ortamlarında size rahat ve hoş gelebilir ancak benim duruşmamda size mahkemeye itaatsizlik cezası getirir. | Open Subtitles | سوف أذكرك أيها المحقق بأن هذا النوع من اللغة التي تعودت عليها في القسم سوف تؤدي بك الى تهمةإزدراء المحكمة |
Bu da bir çeşit iletişim gerektirir, büyük ihtimalle bir çeşit ilkel dil. | Open Subtitles | ذلك يتطلب البعض من وسائل الاتصال، ربما نوعا من اللغة البدائية. |
İngilizceyi resmi dilden alt sınıf dil kategorisine indirdik. | Open Subtitles | و التخلّص من اللغة الإنجليزية كلغة رسميّة |
Artık sana sahiptim ve bana karşı kullandığı cinsiyetçi dili silkinip üzerimden attım, kameramı alıp her gün fotoğraf çektim. Yüksek lisansa hazırlanırken hamilelik göbeğimin fotoğraflarını çekmeye başladım. | TED | ولقد أنجبتك، ولقد تحررت من اللغة المتحيزة جنسياً التي استخدمها ضدي والتقطت آلة تصويري والتقطت الصور يومياً، والتقط صوراً لبطني الحامل في الوقت الذي كنت أستعد فيه للتخرج من الكلية. |
O halde, bunu yapabilmek için doğru bir dile ihtiyacımız var. | TED | الآن ، ولكي نفعل هذا ، نحن بحاجة للنوع الصحيح من اللغة. |
Daha az inekçe, daha fazla İngilizce. | Open Subtitles | أقلل من المصطلحات وأكثر من اللغة الأنجليزية |
Pek fazla İngilizce bilmiyor, ama bilmesine de gerek yok zaten. | Open Subtitles | إنّها لا تتحدّث الكثير من اللغة الإنجليزية، ولكن مُجدداً، ليس عليها ذلك. |