O konuşma sana ağır gelmiş olmalı. Aranızda hala büyük duygular dolaşıyor. | Open Subtitles | لابد أن ذلك كان صعب جداً عليكِ مازال هناك الكثير من المشاعر |
Okuldaki ilk resim derslerimi birtakım çelişkili duygular olarak hatırlıyorum. | TED | اذكر اول دروس لي في الرسم في المدرسة كانت على شكل حفنة من المشاعر المتناقضة. |
New York'ta biriyle ilk kez buluşacağınız zaman geniş çapta bir duygu seli yansıtmanız gerek. | TED | عندما يمرُ أحدكم بمواعدته الأولى في مدينة نيويورك، عليه أن يكون قادرًا على التعبير عن مدى واسع من المشاعر. |
Şu an anlamanızı istediğim şey aranızda inanılmaz bir duygu fırtınası oluşmuş durumda ve muhtemelen ikinizin de içinden birbirinizle sevişmek geçiyor ama korkmayın, bu normal. | Open Subtitles | أريد أن أوضح فقط أنه الأن هناك الكثير من المشاعر هنا و أنتما تشعران برغبة كبيرة بممارسة الجنس مع بعضكما البعض |
Pek çok duyguyu içinde barındırıyor gibi. | TED | فالعديد من المشاعر تبدو كانها مختبئة بداخلها |
Sadece harika ve sevimli, duygusal bir an mı yarattık yoksa uzun vadeli etkileri olacak mı diye o zamanlar merak etmiştim. | TED | وكنت أتساءل هل ما قمنا به هو فقط مجرّد لحظات من المشاعر الفياضة وهو جميل لكنه لن يأخذ تأثيرا كبيرا |
Ve akorlar, anlaşıldı ki olağanüstü çeşitli duyguları temsil edebiliyorlardı. | TED | واتضح ان هذه الانغام كانت قادرة على تمثيل العديد من المشاعر المتباينة |
Böylece burada bir duygular ve depresyon ve daha başka şeyler girdabında, durumun vehametiyle, şifa, sağlık ve mutluluk olan bir yere gitmeyi dileyerek çırpınıyordum. | TED | وها انا ذا اتخبط في دوامة من المشاعر والاكتئاب وما الى ذلك من فداحة الامر راغبة في الذهاب الى مكان حيث الشفاء، الصحة و السعادة |
Bir süredir birbiriyle çatışan duygular, düşünceler içindeyim. | Open Subtitles | هناك الكثير من المشاعر المتضاربة التي باتت تقلقني |
Hiç anlamamışsın. Kadınla erkek arasında başka çeşit duygular da vardır. | Open Subtitles | لن تفهم سوى نوع واحد من المشاعر بين الرجل والمرأة |
O kelimelerde çok derin duygular vardı. | Open Subtitles | لقد كان هناك العديد من المشاعر في هذه الخطابات |
Rengarenk sesler, Çeşit çeşit duygular. | Open Subtitles | الوان عديدة من الأصوات انواع عديدة من المشاعر الجميلة |
Rengarenk sesler, Çeşit çeşit duygular. | Open Subtitles | الوان عديدة من الأصوات انواع عديدة من المشاعر الجميلة |
Hiç bir duygu gösterme. Merhabaa! | Open Subtitles | لا تظهر أي أخوي أو أي نوع من المشاعر |
O günlerde ortada bir duygu karmaşası vardı. | Open Subtitles | ... في تلك الأيام كان هناك خليط من المشاعر البسيطة ... |
Toplanılan insan DNA'sı iğnesi onun üzerinde beklenilmeyen bir duygu tepkimesine neden oldu. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}حقنُ الحمض النوويّ البشريّ المجموع أثارَ ردّاً غيرَ متوقّع من المشاعر البشريّة. |
Bu eylem birimlerinden 45 tane kadarına sahibiz ve yüzlerce duyguyu ifade etmek için bir araya gelirler. | TED | لدينا حوالي 45 حركة كوحدات قياس، نجمع بينها للتعبير على المئات من المشاعر. |
Profesör Kasser'le ilk zaman geçirip bunu öğrendiğimde pek çok duyguyu bir arada hissettim. | TED | ولكن عندما أمضيت الوقت مع البروفيسور كاسَر لأول مرة، وعرفت كل هذا، انتابني مزيج غريب من المشاعر. |
Şimdi bu birçok duygusal ve kızgın söyleme sebep olan bir tartışma. | TED | الآن، هذا محور جدال انشأ الكثير من المشاعر والاستنكار الغاضب. |
O hüzünlü şarkıları oldukça duygusal bir şekilde çalardı. | Open Subtitles | كان يعزف هذه الأغاني الحزينة بالكثير من المشاعر. |
Aslında hepimizin, ne zaman bir düş kırıklığına ve başarısızlığa uğrasak hazırda bekleyen ve tetiklenen bir takım duyguları ve inançları var. | TED | في الواقع، جميعنا نمتلك مجموعة افتراضية من المشاعر والمعتقدات التي تنبثق حينما نواجه العقبات والموانع. |
Bu yüzden bunun yerine yapmaya çalıştığım şey, duyguları teknolojimize getirmek ve teknolojilerimizi daha cevap verir hâle getirmek. | TED | وما أحاول القيام به هو تمكين أجهزتنا من المشاعر وجعل تقنياتنا أكثر تفاعلا. |