ويكيبيديا

    "من الهراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saçmalık
        
    • saçmalıklar
        
    • pislik
        
    • zırvalık
        
    • saçmalığa
        
    • saçmalıktan başka
        
    Biliyor musun, eskiden tüm bunların romantik bir saçmalık olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles أتعرفين , كنت أظن بأن هذا يبدو كنوع من الهراء الرومانسي
    Bay Diaz'ın bunu yapmana izin vermesi için ne tür bir saçmalık yaptın? Open Subtitles أي نوع من الهراء هو هذا كيف سمح لك السيد دياز بفعل ذلك
    Yine şu melankolik saçmalıklar. Gittikçe Louis'ye daha çok benziyorsun. Open Subtitles المزيد من الهراء والجنون في يوما ما ستصبحين مثل لويس
    İlk yıl, yüzlerce hayata... sığacak kadar pislik ve kan, açlık ve ölüm vardı. Open Subtitles هناك ما يكفي من الهراء والدماء والمجاعات والموت في سنته الأولى ليملأ 100 حياة على الأرض
    Burda uğraşmak zorunda olduğum bir yığın zırvalık var, Kenneth... Open Subtitles "لدى ما يكفي من الهراء لأتعامل معه هنا يا "كينيث
    Bir sürü saçmalığa göz yumabilirim ama bir personelin benimle olan seks macerasını haykırmasına olmaz. Open Subtitles قد أسمحُ بالكثيرِ من الهراء لكن أن يعلن مرؤوسٌ لديّ عن مغامراته الجنسيّةِ معي؟
    Felsefesi aslına bakarsanız saçmalıktan başka bir şey değil ama... Open Subtitles حسناً, الفلسفة هي نوعاً من الــ.. نوعاً من الهراء, لكن..
    Bayat komik değil, akılllıca. Müşteri bir avuç dolusu alaycı saçmalık istemiyor. Open Subtitles وليس مثيرًا للضحك ولكن ذكي فالزبون فلا يريد مجموعة من الهراء الساخر
    Aslında bana göre hepsi saçmalık ama bypassa az kalmışsa artık soru sormuyorsun. Open Subtitles الإسترخاء رأى شخصي، أعتقد أن كل ذلك كتلة من الهراء لكن حينما تواجه الضغوط تتوقف عن طرح الأسئلة
    Spor kanallarında bir sürü saçmalık var. Komik olduğunu düşünmüyorum Mick. Open Subtitles كم هائل من الهراء يصل إلى قناة الآس بي آن لا أعتقد أن ذلك جد مضحك ، مايك
    Ben ciddiyim. Artık başka saçmalık olmamalı. Open Subtitles أنا جاد، لا يجب أن يكون هناك المزيد من الهراء
    Yapma. Düşünme biçimim hakkında bir sürü saçmalık ortaya atıldı. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الهراء عن الطريقة التي أفكر بها
    Yine şu melankolik saçmalıklar. Gittikçe Louis'ye daha çok benziyorsun. Open Subtitles المزيد من الهراء والجنون في يوما ما ستصبحين مثل لويس
    Benim aileme girmekle beraber gelen bir saçmalıklar dalgası var. Open Subtitles أجل هناك عاصفة من الهراء تأتي مع وجودي في العائلة
    Bu gösterişli laflar ve zırvalar Amerikan erkeklerinin Fransız kızlarla yatmak için uydurduğu saçmalıklar. Open Subtitles هذا نوع من الهراء الرنان الذى يقوله الأمريكيين دوماً للفتيات الفرنسيات حتى يتمكنون من النوم معهن
    pislik denizindeki parlak bir yıldızın eve dönmesi gibi. Open Subtitles الامر مثل النجم الساطع في بحر من الهراء كوني عدة للبيت
    Bu pislik parçasını köpek balıklarına yedirmeye götürüyoruz. Open Subtitles سناخذ هذه من الهراء خارج... في طريقي الي الشعور بسمك القرش
    Evet. Tüm istediğim daha çok zırvalık. Open Subtitles أجل كل ما أريد المزيد من الهراء
    Hemşire sana bir yığın zırvalık anlatmış. Open Subtitles ‫كانت ممرضتها تلقمها الكثير ‫من الهراء
    Evet, uydurma bir saçmalığa benziyor. Open Subtitles أجـل يبدو أنـه من الهراء الذي يمكن أن يلفقـه أحـد
    Parasını böyle bir saçmalığa harcayan insanlar o parayı pek uzun süre tutamazlar. Open Subtitles الناس تنفق أموالها على هذا النوع من الهراء بما أننا لم نقم به منذ فترة كبيرة
    Başkası için sadece saçmalıktan başka bir şey değildir. Open Subtitles ...لأي أحد آخر انها مجرد كومة من الهراء النتنة
    saçmalıktan başka bir şey değil. Open Subtitles هذا يبدو كـ الكثير من الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد