Kardeşin motosikletiyle dönmesi ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم من الوقت حتى يعود أخوك بدراجة السكوتر؟ |
Tüm görüntüyü almamız ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم تستغرق من الوقت حتى تحصل على صورة كامله؟ |
Dokularının aktif hale gelmesi ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم نحتاج من الوقت حتى تستكمل تفعيل نسيجها الحي ؟ |
Zehri harekete geçirmeleri ne kadar zaman alır? | Open Subtitles | كم تظن يحتاجون من الوقت حتى يحصلوا على تخويل وتنفيذ إنهاء حياتك؟ |
Oğlunuzun ne kadar zaman içerisinde patlayıcıları aktive edeceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم كم نملك من الوقت حتى يستطيع ابنك تشغيل المتفجرات. |
Gelgitin oluşmasına ne kadar var demiştin? | Open Subtitles | كم قلتِ سيستغرق من الوقت حتى يأتي المدّ ؟ |
Ne istediğini anlamak için bir sürü vaktin olacak. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , لديك الكثير من الوقت حتى تتخذ هذا القرار |
Peki eğer başarılı olamazsak bu nüvelerin erimeye başlamalarından önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | وإذا لم ننجح كم من الوقت حتى يبدأ انصهارها؟ |
Çarpma sekiz dakika önceydi. Oraya varmamız ne kadar sürer? | Open Subtitles | الإصطدامقبل8دقائق, كم من الوقت حتى نهبط ؟ |
Ölmesi ne kadar sürer? | Open Subtitles | أنه لايعلم بهذا حسناً كم من الوقت حتى يموت ؟ |
Federallerin şifrelemeyi kırmaları ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم من الوقت حتى يتمكن الفيدراليون من فك التشفير. |
- Hazır olması ne kadar sürer? | Open Subtitles | حسناً، كم ستأخذ من الوقت حتى تعدّ العلاج؟ |
Beezee'nin eski haline dönmesi ne kadar sürer demek istedim? | Open Subtitles | اعني كم من الوقت حتى يعمل بيزي مرة اخري؟ |
Peki. Bir de, çocuğun babasının kim olduğunu öğrenebilmesine ne kadar zaman var? | Open Subtitles | حسنٌ ، وكم يلزمها من الوقت حتى تستطيع أن تحدد والد طفلها؟ |
Tekrar dövüşmem ne kadar zaman alır? | Open Subtitles | كم من الوقت حتى استطيع البدء في القتال ؟ |
Tekrar dövüşmem için ne kadar zaman lazım? | Open Subtitles | طبيب كم من الوقت حتى استطيع القتال مجددا ؟ |
- Güneşin patlamasına daha ne kadar zaman kaldı? | Open Subtitles | كم من الوقت حتى تنفجر الشمس؟ هاه؟ |
Prens Raymond'ın şovunun başlamasına ne kadar zaman kaldı? | Open Subtitles | كم من الوقت حتى "رايموند الأمير عرض" يأتي على؟ |
- Menzile girmesine ne kadar var? | Open Subtitles | حسناً، كم بقي من الوقت حتى يصبح في المجال ؟ |
Okyanus zeminindeki hava bacasını patlatmanıza ne kadar var? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت حتى تتمكني من تفجير الأعمدة الموجودة تحت سطح المحيط؟ |
Onu ikna etmen için bol vaktin var. | Open Subtitles | هذا سوف يعطيك وفرة من الوقت حتى تقنعيه |
Isı sensörlerinin tekrar çalışması için ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | كم لديك من الوقت حتى يعاد تشغيل مشعرات الحرارة؟ |