Deneyimlerime göre korkmuş bir polis ölü bir polisten daha faydalıdır. | Open Subtitles | من تجربتي فأن اخافة الشرطي اكثر فائده من موته |
Deneyimlerime göre insanlar kızgın olduklarında hata yapmaları kolaylaşıyor. | Open Subtitles | أنا أعرف من تجربتي الخاصة أن الناس عندما مستاؤون، يخطئون. |
Bundan dolayı, şahsi Tecrübelerimden yola çıkarak, size bir bakış açısı sunayım; siz de bir an düşünüp, bugünün zorluklarıyla başa çıkmanın neden bu kadar zor olduğunu ve siyasetin neden kör bir vadiye doğru gittiğini belki anlarsınız. | TED | لذا اسمحوا لي، من تجربتي الشخصية ان اقدم لكم رؤية عميقة ، بحيث يكون بإمكانكم فهم السبب الذي جعل من الصعب التعامل مع تحديات اليوم ، و لماذا السياسات المتبعة اليوم تقودنا إلى طريق مظلم |
Peki, kendi deneyimlerimden yola çıkarak bir örnek vereceğim. | TED | حسناً، ها هو مثال من تجربتي الخاصة. |
Benim tecrübelerime göre, etkileyici konuşan adamlar geri zekalılarla aynı ölçüde haklı çıkıyor. | Open Subtitles | من تجربتي فالبلغاء دوماً على حق تماماً كما كثير من البلهاء |
Fakat tecrübelerime göre, silahlı adamın... | Open Subtitles | لكن من تجربتي ، الرجل مع المسدس |
Hey Joe, Tecrübelerimden öğrendiğim bir şey varsa o da kaderimizden kendimizin sorumlu olduğudur. | Open Subtitles | جو, ان كنت قد تعلمت اي شيء من تجربتي فهو ان نثق بمصائرنا |
(Gülüşmeler) Üçüncü proje, babam hastanedeyken yaşadığım deneyimlerden ortaya çıktı. | TED | (ضحك) أمّا المشروع الثّالث فقد نما من تجربتي عندما كان والدي في المستشفى. |
Deneyimlerime dayanarak böylelerine rastlamak zordur diyebilirim. | Open Subtitles | إنطلاقا من تجربتي من الصعب الحصول على ذلك |
Benim Deneyimlerime göre, kötü birine yumuşak davranmak ona sadece avantaj sağlar. | Open Subtitles | من تجربتي محاولة ظهور الأشرار يعطيهم امتيازاَ أكبر |
Deneyimlerime göre suçluların çoğu hasta taklidi yapıyor. | Open Subtitles | من تجربتي الخاصة معظم هؤلاء المجرمين متمارضين |
Deneyimlerime binaen anneni yanında tutabilmek adına yapabileceğin bir şey varsa yapmalısın diyorum. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب من ...تجربتي الشخصية إنّ كان هنالكَ أيّ شيءٍ بوسعكِ ...فعله لإبقاء والدتكِ إلى جنبكِ فعليكِ فعله |
- Deneyimlerime göre, Harry'nin ilgisi fazla uzun sürmüyor. | Open Subtitles | من تجربتي , إهتمامات (هاري) لا تدوم طويلاً |
tecrübelerime göre, ofistekiler bu adam hakkında bizimle konuşmak için can atıyorlar. | Open Subtitles | من تجربتي, أن الإشاعات في المكتب {\pos(192,220)} ستكثر للحديث عن هذا الرجل |
Kin tutmam çünkü yapıcı olmaz. Fakat Tecrübelerimden öğrenirim. | Open Subtitles | لا أحمل ضغينة لأحد، فهذا غير مُنتج، لكنني أتعلم من تجربتي |
Bizzat yaşadığım deneyimlerden hareket ederek, eğitimle hayatlarını değiştiren kadınların hikayelerini araştırmaya, anlatmaya, karşılaştıkları engelleri ortaya koymaya ve sorgulamaya karar verdim, çünkü başta yüksek öğrenimimi sürdürmeme izin verilmemişti, | TED | منطلقة من تجربتي الشخصية حيث لم يكن مسموحا لي أن أكمل تعليمي الجامعي في بادئ الأمر قررت أن استكشف وأوثق قصص نساء أخريات من اللواتي كن قادرات على تغيير حياتهن من خلال التعليم عن طريق كشف الحواجز التي واجهتهن والاستفسار عنها |