ويكيبيديا

    "من زوجته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karısından
        
    • karısının
        
    • eşinden
        
    • karısına
        
    • eşinin
        
    • karısı yüzünden
        
    Ayrıca karısından, kanser derneğine yardım için 10 km koşmasını, ben istemedim. Open Subtitles انا لا اطلب من زوجته ان تنزل 10 كيلو من اجل السرطان
    Bunu kimse bilmiyor ama iş arkadaşları karısından aldığı özel bir belgeden sonra son birkaç gündür çok gizli kapaklı olduğunu söyledi. Open Subtitles لا يبدو أن أحداً يعلم ذلك، لكن زملائه يقولون أنه كان يتصرف بسرية اليومين الماضيين، منذ أن تلقى بلاغاً سرياً من زوجته
    karısından dün mektup aldı. Çiftliğine dönmek istiyor. Open Subtitles جـائته رسـالة أمس من زوجته إنـه يريد العودة إلـى مزرعته
    Bu kadını kötülemiyorum ama karısının gazabına uğrayan kardeşim olmasına rağmen çıtını çıkarmadı. Open Subtitles لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته و التزم الصمت
    Sadece karısının bir an önce gelmesini onu buradan götürüp bu ızdıraba son vermesini istiyorum. Open Subtitles اتعلم, اتمنى من زوجته ان تسرع لتأخذه. اتمنى ان تخرجه وان تنهي الألم.
    Sana hatırlatayım. Mark, Richard'ın ilk eşinden çocuğudur. Open Subtitles ربما أذكرك بذلك مارك هو ابن ريتشارد من زوجته الأولى
    karısına göz-kulak olmasını söylemiş olmalısınız. Böyle mi yaptınız? Hayır. Open Subtitles . وطلبت منه أن يحترس من زوجته هل فعلت ذلك؟
    'Li Gang Zhu' eşinin ihanetini öğrendiğinde yıkıldı her şeye rağmen karısına delilir gibi aşıktı. Open Subtitles رغم انه تأذى من زوجته و محبوبته فما زال يحبها
    Tuhaf adam.İlk olarak, onun karısı yüzünden endişeliydi, şimdi TV yüzünden! Open Subtitles انسان غريب. فى البداية كان متضايق من زوجته و الان من التليفزيون
    Uyandığında, çok içen, hırslı, çocuklarından ve karısından saklanan, Peter Banning olacaksın. Open Subtitles عندما تنهض ستصبح بيتر باننج الانانى الذى يشرب كثيرا الذى يعشق نجاحه و يهرب و يختبئ من زوجته و اطفاله
    karısından al ya da kendi cebinden öde. Hiç s*kimde değil. Ama sakın bana eksik bir defterle gelme. Open Subtitles أما تجلب ليّ المال من زوجته أو تسدده أنت، لا يهمنيّ، لكن لا تعطيني سجل يعج بالفوضى.
    karısından al ya da kendi cebinden öde. Hiç s*kimde değil. Ama sakın bana eksik bir defterle gelme. Open Subtitles أما تجلب ليّ المال من زوجته أو تسدده أنت، لا يهمنيّ، لكن لا تعطيني سجل يعج بالفوضى.
    Woodcock hakkında kötü şeyleri eski karısından başka kim daha iyi bilebilir? Open Subtitles من يعلم اكثر عن قذارة وودكوك من زوجته السابقة ؟
    Yani Johnny, eski karısından intikam almak için içerideki iki kişiden yardım mı görmüş? Open Subtitles أذن,جوني كان لديه مساعده من شخصين بالداخل للأنتقام من زوجته السابقه
    Özellikle karısının onayıyla başkasının deliğine girecek bir erkek için. Open Subtitles خاصةً, بالنسبة لشخص على وشك الحصول على موافقة بسيطة من زوجته مباشرةً
    karısının boşanma avukatının, krakerindeki fındıkları almasından şikayet ediyor. Open Subtitles يدعي أن محامي الطلاق من زوجته كان قد استولى على معظم ما يملك
    Küçük bir oyun için eşinden yardım istemişti. Open Subtitles طلبَ من زوجته أن تساعده بتأدية لعبة صغيرة.
    Süleyman'ın, ilk eşinden Mustafa isminde bir şehzadesi vardı. Open Subtitles من زوجته الأولى رزق سليمان بمولود ذكر سماه مصطفى
    Adam karısına kızıp kafasını uçurmuştur. İbret olsun diye parka koymuştur. Open Subtitles غضب الرجل من زوجته فقطع رأسها وتركه في المنتزه ليراه الجميع
    Her zaman dakiktir ve karısına da her zaman kızgındır! Open Subtitles إنه دائماً منضبطٌ على الوقت ودائماً غاضب من زوجته
    Eğer bir erkek açık ilişkiden bahsediyorsa, bunun sebebi eşinin iyi vakit geçirmesini istemesi değildir. Open Subtitles عندما يبدأ الرجل يتحدث من أجل زواج مفتوح انه ليس لأنه يريد من زوجته أن يكــون لديهـا وقت جيد
    Tanıdığım çoğu erkek karısı yüzünden Harley bile alamıyor. Open Subtitles معظم الرجال الذين أعرفهم لا يستطيعون اخذ "هارلي" من زوجته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد