Ayrıca karısından, kanser derneğine yardım için 10 km koşmasını, ben istemedim. | Open Subtitles | انا لا اطلب من زوجته ان تنزل 10 كيلو من اجل السرطان |
Bunu kimse bilmiyor ama iş arkadaşları karısından aldığı özel bir belgeden sonra son birkaç gündür çok gizli kapaklı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لا يبدو أن أحداً يعلم ذلك، لكن زملائه يقولون أنه كان يتصرف بسرية اليومين الماضيين، منذ أن تلقى بلاغاً سرياً من زوجته |
karısından dün mektup aldı. Çiftliğine dönmek istiyor. | Open Subtitles | جـائته رسـالة أمس من زوجته إنـه يريد العودة إلـى مزرعته |
Bu kadını kötülemiyorum ama karısının gazabına uğrayan kardeşim olmasına rağmen çıtını çıkarmadı. | Open Subtitles | لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته و التزم الصمت |
Sadece karısının bir an önce gelmesini onu buradan götürüp bu ızdıraba son vermesini istiyorum. | Open Subtitles | اتعلم, اتمنى من زوجته ان تسرع لتأخذه. اتمنى ان تخرجه وان تنهي الألم. |
Sana hatırlatayım. Mark, Richard'ın ilk eşinden çocuğudur. | Open Subtitles | ربما أذكرك بذلك مارك هو ابن ريتشارد من زوجته الأولى |
karısına göz-kulak olmasını söylemiş olmalısınız. Böyle mi yaptınız? Hayır. | Open Subtitles | . وطلبت منه أن يحترس من زوجته هل فعلت ذلك؟ |
'Li Gang Zhu' eşinin ihanetini öğrendiğinde yıkıldı her şeye rağmen karısına delilir gibi aşıktı. | Open Subtitles | رغم انه تأذى من زوجته و محبوبته فما زال يحبها |
Tuhaf adam.İlk olarak, onun karısı yüzünden endişeliydi, şimdi TV yüzünden! | Open Subtitles | انسان غريب. فى البداية كان متضايق من زوجته و الان من التليفزيون |
Uyandığında, çok içen, hırslı, çocuklarından ve karısından saklanan, Peter Banning olacaksın. | Open Subtitles | عندما تنهض ستصبح بيتر باننج الانانى الذى يشرب كثيرا الذى يعشق نجاحه و يهرب و يختبئ من زوجته و اطفاله |
karısından al ya da kendi cebinden öde. Hiç s*kimde değil. Ama sakın bana eksik bir defterle gelme. | Open Subtitles | أما تجلب ليّ المال من زوجته أو تسدده أنت، لا يهمنيّ، لكن لا تعطيني سجل يعج بالفوضى. |
karısından al ya da kendi cebinden öde. Hiç s*kimde değil. Ama sakın bana eksik bir defterle gelme. | Open Subtitles | أما تجلب ليّ المال من زوجته أو تسدده أنت، لا يهمنيّ، لكن لا تعطيني سجل يعج بالفوضى. |
Woodcock hakkında kötü şeyleri eski karısından başka kim daha iyi bilebilir? | Open Subtitles | من يعلم اكثر عن قذارة وودكوك من زوجته السابقة ؟ |
Yani Johnny, eski karısından intikam almak için içerideki iki kişiden yardım mı görmüş? | Open Subtitles | أذن,جوني كان لديه مساعده من شخصين بالداخل للأنتقام من زوجته السابقه |
Özellikle karısının onayıyla başkasının deliğine girecek bir erkek için. | Open Subtitles | خاصةً, بالنسبة لشخص على وشك الحصول على موافقة بسيطة من زوجته مباشرةً |
karısının boşanma avukatının, krakerindeki fındıkları almasından şikayet ediyor. | Open Subtitles | يدعي أن محامي الطلاق من زوجته كان قد استولى على معظم ما يملك |
Küçük bir oyun için eşinden yardım istemişti. | Open Subtitles | طلبَ من زوجته أن تساعده بتأدية لعبة صغيرة. |
Süleyman'ın, ilk eşinden Mustafa isminde bir şehzadesi vardı. | Open Subtitles | من زوجته الأولى رزق سليمان بمولود ذكر سماه مصطفى |
Adam karısına kızıp kafasını uçurmuştur. İbret olsun diye parka koymuştur. | Open Subtitles | غضب الرجل من زوجته فقطع رأسها وتركه في المنتزه ليراه الجميع |
Her zaman dakiktir ve karısına da her zaman kızgındır! | Open Subtitles | إنه دائماً منضبطٌ على الوقت ودائماً غاضب من زوجته |
Eğer bir erkek açık ilişkiden bahsediyorsa, bunun sebebi eşinin iyi vakit geçirmesini istemesi değildir. | Open Subtitles | عندما يبدأ الرجل يتحدث من أجل زواج مفتوح انه ليس لأنه يريد من زوجته أن يكــون لديهـا وقت جيد |
Tanıdığım çoğu erkek karısı yüzünden Harley bile alamıyor. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين أعرفهم لا يستطيعون اخذ "هارلي" من زوجته |