Nisan ayından bahsediyoruz, altı aydan daha az var. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شهر أبريل، ذلك يعني أقل من ستة أشهر |
Hatırladığım kadarıyla, hiçbir erkek seninle altı aydan fazla olmuyordu. | Open Subtitles | على ما أذكر، لم يتمكن أي رجل من البقاء أكثر من ستة أشهر معك. |
Hem altı aydan fazla aşık kalacağım ya da bana aşık kalacak birini bulacağıma da inanmıyorum. | Open Subtitles | ولست أُؤمن أنّني سأجد شخصًا يُمكنني أن أحبّه أو شخصًا يُمكنه أن يُحبّني لأكثر من ستة أشهر. |
Ortalama bir İngiliz askeri sadece altı ay görev yapıyorlar; İtalyan askerleri dört ay, Amerikan askerleri 12 ay görev yapıyorlar. | TED | ان الجندي البريطاني لا يقضي أكثر من ستة أشهر في أفغانستان والإيطالين 4 اشهر والامريكين 12 شهراً |
İkinci olarak var olsalar dahi ve onlara yapışsanız dahi en fazla altı ay sonra, yine eskisi gibi sefil hayatınız için üzüleceksiniz. Çünkü tutku içinizdedir, | TED | وثانيا، حتى لوكان موجوداً وكنتم مشدودين اإليه، لن يستغرق أكثر من ستة أشهر لتشعروا بنفس الأسى، والتعاسة التي تشعرون بها الآن، لأن الشغف موجود في داخلكم. |
Altı aydır burada ama hiç kimseyle görüşmüyor. | Open Subtitles | فهو هنا من ستة أشهر لكنه لا يريد أن يرى أحد |
Altı aydır kahvene sıvı partikül katmış olmalı. | Open Subtitles | كان بحاجة لحقنكِ بالجزيئات السائلة لأكثر من ستة أشهر |
Sen bunları altı aydan beri taktığımı anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهم بأنني أضع هذا لأكثر من ستة أشهر ؟ |
Bir yıllık ihtisas programını altı aydan az bir sürede tamamlamış olacaksın. | Open Subtitles | ستكميلن زمالتكِ السنوية في أقل من ستة أشهر |
Ama artık altı aydan daha fazla ömrüm var. | Open Subtitles | لكن.. ؟ أملك الآن أكثر من ستة أشهر للعيش |
altı aydan fazla ömrüm var. | Open Subtitles | أملك الآن أكثر من ستة أشهر للعيش لا أريد أن أخـُـطط للغد بعد الآن |
Dostum, hayatın boyunca altı aydan uzun sürer tekeşli ilişkin olmadı senin. | Open Subtitles | يا صديقي ، أنت لم تحظى بعلاقة زواج استمرت لأكثر من ستة أشهر طوال حياتك بالكامل |
Bize altı aydan daha fazla süre tanımaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحرص على أن نحصل على أكثر من ستة أشهر ولهذا السبب |
Biliyor musun, yaklaşık altı ay önce bir adam banyoda sabuna basıp düştü, kafasını vurup boğuldu.. | Open Subtitles | أتعلمين,من ستة أشهر مضت إنزلق رجل من الصابون فى البانيو فى منزله و إنكسر و غرق |
Rezervasyonu altı ay önce yaptık. | Open Subtitles | لقد قمنا بهذا الحجز منذ أكثر من ستة أشهر |
Evet, altı ay önce reddettiği adamı. | Open Subtitles | أنا نفس الشخص أنها رفض في وقت سابق من ستة أشهر. |
Hayatım, takvime göre, altı ay önce burada olmalıymışız. | Open Subtitles | عند النظر للتوقيت كان يجب أن نكون هنا من ستة أشهر |
Altı aydır buradayım. Yıldız Filosu'nun iki lokma boktan şeyleriyle ve iyi bir yemek hayaliyle hayatımı sürdürüyorum. | Open Subtitles | أنا هنا من ستة أشهر ، أعيش على معلبات (سارفليت) الضئيلة هذه ، وعلى وعد بوجبة جيدة |
Altı aydır. | Open Subtitles | منذ ما يقرب من ستة أشهر |
Annesi krizin eşiğinde ve yetmezmiş gibi Alan neredeyse Altı aydır ilaçlarını almıyormuş. | Open Subtitles | ويبدو أن (آلان) لم يتناول دواءه منذ ما يقرب من ستة أشهر |