| - dünyanın bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون جزءاً من عالمك |
| # Senin dünyanın bir parçası | Open Subtitles | جزءاً من عالمك. |
| dünyanın bir kısmı, ve sen bilmiyordun. | Open Subtitles | جزء من عالمك ولم تكن تعلم |
| Sana kalan dünya bu işte. | Open Subtitles | هذا هو ماتبقى من عالمك. |
| Senin dünyandan meta-insanları gedikten benimle dövüşmesi için getiriyor. | Open Subtitles | كان يرسل المتحولين من عالمك خلال اثغرات الزمنية ليقاتلوني |
| Benim dünyam var ve sizin dünyanız var, ve benim dünyam her zaman Sizin dünyanızdan daha iyidir çünkü benim dünyam gerçekçidir, sizinkisi batıl, | TED | هناك عالمي، وهناك عالمك وعالمي دائما أحسن من عالمك لأن عالمي، كما ترى، عقلاني وعالمك خرافة |
| Benim kusursuz dünyam seninkinden daha az gerçek değil Octavio. | Open Subtitles | ،عالمي ليس أقل واقعية من عالمك .دون أوكتافيو |
| Senin dünyanın bir parçası değildi onlar. | Open Subtitles | لم يكونوا جزءا من عالمك |
| Etrafına bir bak James. Bak bakalım. Sana kalan dünya bu işte. | Open Subtitles | انظر حولك، (جيمس) أنظر هذا ما تبقَّ من عالمك |
| Senin dünyandan gelen gezginlerin öyle yaptığını duydum. | Open Subtitles | هذا ما أسمعه مما يفعله الرحالة من عالمك |
| Etrafına bak James. Bak. Senin dünyandan geriye bu kaldı. | Open Subtitles | أنظر حولك، (جيمس), أنظر هذا هو ما تبقى من عالمك |
| Sizin dünyanızdan iş teklifleri alıyorum, ama niye memur olayım ki? | Open Subtitles | جائتني عروض كثيرة ...من عالمك و لكن لماذا أكون انا الموظف؟ |
| ben Sizin dünyanızdan seni aldığım için deli olmalıyım. | Open Subtitles | أنا مجنون لأنني أخذك من عالمك |
| - Benim dünyam seninkinden daha tuhaf. | Open Subtitles | -عالمي أغرب من عالمك . |