ويكيبيديا

    "من على بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öteden
        
    • uzaktan
        
    • ötede
        
    • uzaktaki
        
    • uzaklardan
        
    Baksana, dostum. 15 adım öteden seni ıskalama şansım çok düşük. Open Subtitles من على بعد 15 قدم، هناك فرصة لتخفـق في تصويبك علي
    Bu böcek, bir orman yangınını 80 km öteden sezebilir. TED والمثال الثاني هو هذه الخنفسة .. التي يمكنها ان تستكشف حرائق الغابات من على بعد 80 كم
    İlk olarak 60 Watt'lık bir lambayı iki metre öteden yakmayı başardılar. TED بداية تمكنوا من أضاءة لمبة 60 وات من على بعد مترين
    Polisin söylediğine göre 7 metreden ateş edilmiş, daha uzaktan değil. Open Subtitles , فان الطلقة اطلقت من على بعد 25 قدم لا أكثر
    Ama Patton 400 mil ötede. Open Subtitles سيتمكن من رؤية أشارتنا من على بعد 4 أميال
    Bazen 100 metre öteden bile kokunuzu alabiliyorlar. TED فيمكنهم تعقب الرائحة تقريبًا من على بعد 100 متر.
    Gücümü yitirmeğe başladığımda, yardım için bağardım... ama çok güçsüz olduğumun farkında bile değildim... 2 metre öteden bile duyulmazdım. Open Subtitles عندماكُنتمرهقاً، صرخت طالباً المساعدة. ولكن لم أكن أدرك .ضعفيالشديد. حتى أنه لا يمكن سماعي من على بعد مترين
    İyiliğin kilometrelerce öteden duyulabilir, salak herif. Open Subtitles معروفك يمكن سماعه من على بعد أميال أيها الأحمق اللعين
    Bir mil öteden yeni bir çocuğun kokusunu alacaklardır. Open Subtitles سيشمون را ئحة الفتى الجديد من على بعد ميل.
    O bir hiç. Geldiğini bir mil öteden görebilirsin. Open Subtitles انه لاشئ أنت تستطيع رؤيته قادما من على بعد ميل
    100 metre öteden mi? Gerçekten kötü kokuyor herhalde! Open Subtitles من على بعد حيّ سكني لابد أن رائحته نتنة للغاية
    İki sokak öteden kuşların yuva yaptığını anlayabilirim. Open Subtitles أستطيع اكتشاف عش الطيور هذا من على بعد شارعين.
    Cinsel arzuya dayanamazlar. Kilometrelerce öteden algılarlar. Open Subtitles إنهم يشعرون بتلك الحرارة الجنسية من على بعد أميال
    Dahası, ben bir günahkarı bir mil öteden tanıyabilirim. Open Subtitles اضافة لاننى استطيعان اكتشف اى كسار للوصية من على بعد ميل
    Bir zamanlar bir mil öteden tehlikeyi hissederdik.... Open Subtitles ترى هل ما زلنا نستطيع أن نحس بالخطر من على بعد ميل؟
    Biraz önce düştüğün tuzağı, bir salak bile bir mil öteden anlayabilirdi. Open Subtitles لقد دخلت الى فخ اى غبى كان من الممكن ان يعرف انه فخ من على بعد ميل
    Orta yaşlı bir deliyi 2 kilometre öteden tanıyabilirim. Open Subtitles ابي انا استطيع التعرف على غريبي الاطوار من على بعد ميل
    Doğruyu söylemek gerekirse, uzaktan bile olsa seni bir kere daha görmem gerekiyordu. Open Subtitles لقول الحقيقة كان علي رؤيتك مرةَ أخرى حتى ولو من على بعد مسافة
    Gizlice gelen birilerine göre çok gürültü yapıyorsunuz. Bir kilometre uzaktan duydum. Open Subtitles فشلتم في أنْ تكونوا متخفين, كان بوسعي سماعكم من على بعد ميل
    - karıştırılacağını umuyor. - Kalabalık 100 metre ötede... tutulmasına rağmen, kimliği tespit edilemeyen bir... Open Subtitles على الرغم من أنّه قد تمّ تطويق الحشد من على بعد 100 ياردة
    Evet ama dev kulaklarla kilometrelerce uzaktaki şeyleri duyarsın, ayrıca sırt çantanı küpe olarak kullanırsın ve ellerin serbest kalır. Open Subtitles نعم، ولكن مع آذان عملاقة ستتمكن من سماع الأشياء من على بعد آميال و ستتمكن من إرتداء حقائب الظهر كأقراط
    Millerce uzaklardan insanlar beni görmeye geliyorlar. Open Subtitles الحشود تأتي من على بعد أميال لتتجمع فقط لتراني أموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد