Benim metan gazına alerjim var ve sen de ateşten korkuyorsun. | Open Subtitles | لأن لديّ حساسية من غاز الميثان وأنتَ تخشي الأشياء الساخنة |
Bodrum katındaki odasında doğal bir kayanın temelinden sızan yüksek derecedeki radon gazına maruz kaldı. | Open Subtitles | كان في القبو الخاص به، حيث تعرض لمستويات عالية جداً من غاز الرادون المتسرب من الصخور الطبيعية الأساسية |
Kurban yüksek seviyede propan gazına maruz kalmış. | Open Subtitles | الضحية تعرض لمستويات عالية من غاز البروبان |
Yıldızların tayfında büyük miktarda oksijen ve diğer elementler gördüm ve iki hafta uyuyamadım. | TED | ثم لم أستطع النوم لمدة اسبوعين عندما شاهدت الكمية الهائلة من غاز الأوكسجين وبقية العناصر داخل أطياف النجوم |
Ancak doğal gaz çoğunlukla metan gazı. | TED | ولكن الغاز الطبيعي مكون من غاز ميثان بدرجة كبيرة. |
1,000 ton hardal gazının içine mi dalacaksın. | Open Subtitles | هل ستقتحم مباشرة 1000 طن من غاز الخردل ؟ |
Bilinen diyarlarda ancak yedi akıllı tür böylesi yüksek seviye nitrojen gazına ihtiyaç duyar, insansı olmayanlar. | Open Subtitles | فقط سبعة أجناس ذكية عبر الممالك المعروفة تتطلب مستويات عالية من غاز النيتروجين، لا أحد منها بشري. |
Bilinen diyarlarda ancak yedi akıllı tür böylesi yüksek seviye nitrojen gazına ihtiyaç duyar, insansı olmayanlar. | Open Subtitles | فقط سبعة فصائل ذكية حول العوالم المعروفه , تحتاج مستويات عاليه من غاز النيتروجين , ليس من بينهم البشر . |
Öncelikle, bol miktarda hidrojen gazına ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | أولاً , يلزمنا الكثير من غاز الهيدروجين |
Kömür damarlarında sıkışmış bol miktarda metan gazı mevcut. Bu gaz çok uçucudur. | Open Subtitles | هناك جيب كبير من غاز الميثان في شقك إنه متطاير بشدة، فأني شرار من فأس |
Az miktarda formaldehitle karışmış çok iyi rafine edilmiş bir etanol türü. | Open Subtitles | إنها نسخة منقحة جداً من مركب "الايثانول". ممزوجة بأثار من غاز "فورملدهايد". |
Onun bilmediği şey ise, kutunun sınırlı miktarda amonyak ve hidroklorik asit içerdiği olacak. | Open Subtitles | دون علمها، يحتوي الصندوق أيضا كمية محدودة من غاز الأمونيا وحامض الهيدروكلوريك |
Çok fazla metan gazı çıkışı oldu, bu, yollardaki yarım milyon arabanın deposunu dolduracak kadara eşitti. | TED | تسرب الكثير من غاز الميثان، وكان يعادلُ وضع نصف مليون حافلة على الطريق. |
Ama kaynak makinesinden ateşlenmiş, yüksek düzeyde metan gazı tespit ettim. | Open Subtitles | لكنني إكتشفت مستويات مرتفعة من غاز الميثان التي كان يمكن أن تشتعل بالشعلة |
1,000 tonluk hardal gazının içine mi dalacaksın? | Open Subtitles | هل ستدخلون مباشرة في 1000 طن من غاز الخردل ؟ |