ويكيبيديا

    "من ليلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gece ama
        
    • geceydi ama
        
    • Ne gece
        
    • Ne geceydi
        
    • bir geceydi
        
    • geceden beri
        
    • geceki
        
    • gecesi
        
    • geceden kalma
        
    • bir akşam
        
    • bir geceden
        
    Ne gece ama! Ne gece ama! - Aman Tanrım. Open Subtitles يالها من ليلة،يالها من ليلة يا إلهي، يا إلهي
    Ne gece ama! Her on beş dakikada bir 3-12 görevi çıktı. Open Subtitles . يا لها من ليلة نتلقى من 3-15 بلاغاً كل 15 دقيقة
    Ne geceydi ama! Bunu haftada altı kere yapabilirim. Open Subtitles يا لها من ليلة يمكنني فعل هذا ست مرات أسبوعياً
    Ne çılgın bir geceydi ama. Ortak? Open Subtitles يا لها من ليلة مجنونة يا شريكي
    Vay, Ne gece işi ama! Eğer gene böyle bir sorunun olursa,... Open Subtitles إذن، يالها من ليلة عمل شاقة إذا واجهتم مشكلة مثل هذه مجدداً
    Bunca kanıta, tutanaklara, olası zanlılara, görgü tanığı ifadelerine rağmen, o geceden beri ateş eden kişinin kimliğini bulmaya bir adım bile yaklaşabilmiş değilim. Open Subtitles بالرغم من كل هذه الأدلة تقارير مسرح الجريمة المشتبه فيهم المحتملين ، روايات الشهود أنا لم أقترب إلى هوية مطلق النار من ليلة حدوثها
    Geçen geceki gelini ele alalım. Open Subtitles خذ مثلاً العروس من ليلة البارحة مع انها من عائلة محترمة
    Ve spermin kuyruğundaki bozulmaya göre meni gelmesi, cuma gecesi olmuş. Open Subtitles ووفقاً لتدهور ذيل الحيوان المنوي، فإنّ السائل المنوي من ليلة الجمعة.
    Dün geceden kalma yarım marguerita'mız var. Open Subtitles لدينا نصف بيتزا مارجريترا متبقية من ليلة أمس
    Ortaya çıkmak için ne gece ama! Şehir terminaline dönmüş burası. Open Subtitles يا لها من ليلة للخروج فيها، الطرق مزدحمة جداً في هذه المنطقة
    # Bayanlar gecesi # # Ne gece ama # Open Subtitles أوه، نعم، إنها ليلة السيدات أوه و يالها من ليلة ? ?
    Vay canına, ne gece ama! Bir şamata daha olursa işi bırakıyorum. Open Subtitles ياالهي يالها من ليلة المزيد من هذا وأستقيل
    Ne geceydi, ne geceydi ama. Open Subtitles يالها من ليلة , يا لها من ليلة
    1941 senesiydi. Ne geceydi ama. Open Subtitles كَانَ الأمر في 1941 يالها من ليلة
    Ne geceydi ama. Open Subtitles يا لها من ليلة.
    Vay be, Ne geceydi. Fikirlerimin hayata geçişini gördüm. Open Subtitles يالها من ليلة ، يجب ان اخرج افكاري الى العالم
    Çok güzel bir geceydi. Open Subtitles يا لها من ليلة حافلة
    Sevgili meslektaşıma ne olduğu dün geceden beri anlaşılamadı. Open Subtitles زميلي العزيز في تعداد المفقودين من ليلة أمس
    Dün geceki küçük teorimiz paramparça oldu. Open Subtitles نظريتنا الصغيرة من ليلة امس الاطلاق حتي الهراء
    Ve sonra, cuma gecesi, Yale Hukuk Fakültesi'nin çatısında şarkı söylemeye başladım, sessiz de değildim hani. TED ومن ثم، في وقت متأخر من ليلة الجمعة، على سطح كلية الحقوق في جامعة ييل، بدأت بالغناء، وليس بهدوء
    Saçımda, hala dün geceden kalma kusmuk var. Open Subtitles أعني أنه قد لا يزال هنالك قيء في شعري من ليلة البارحه
    Bu güzel gaye için ne kadar güzel bir akşam. Open Subtitles يا لها من ليلة رائعة، يا لها من قضية رائعة.
    Bu evde bir geceden fazla kalmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لن ندعهم يقضون أكثر من ليلة . واحدة بهذا المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد