Hemşire okulundan kopya çektiği için atılınca, bir süre burada kalmıştı. | Open Subtitles | مكثت هنا لفترة بعدما طُردَت من مدرسة التمريض لأنها كانت تغشّ |
Bunlar Elizabeth Orta Okulu'ndan gelen öğrenciler. | Open Subtitles | هؤلا هن الطالبات من مدرسة اليزابث بيشوب المتوسطة. |
bir okuldan diğerine, bir koruyucu aileden ötekine koştururken arada kaynadı gitti. | Open Subtitles | لكي انتقل من مدرسة للتي بعدها من رعاية لأخرى لم تتناسب معي |
Zengin olmak istiyorsun. Baird'den mezun olup onlar gibi kalantor olmak istiyorsun. | Open Subtitles | تريد أن تتخرج من مدرسة بيرد وأن تصبح رجلاً ثرياً مثلهما |
Oregon McMinnville'deki Schrader Lisesi'nden Lyle Wells ve Jean Cooper. | Open Subtitles | متجاوزاً الاضطرابات وبكفاءة لايلي ولز وجين كوبر من مدرسة شرادر الثانوية مكمينفيل أوريجن |
Islahevi, dışarıdan bakıldığında... tam da orayı yönetenlerin istediği gibi... bir tür okula ya da üniversiteye benziyordu. | Open Subtitles | من الخارج، أولئك الذين أداروه أرادوه أن يشبه نوع لطيف من مدرسة أو جامعة |
Bakalım yeni kız, tüm zorlukları aşarak buralara gelen kardeşler kadar sağlam mı? | Open Subtitles | دعونا نرى إن كانت اللاعبة ماسة مصقولة أخرى مثل الأخوين من مدرسة التدمير |
Bu görsel sanatlar okulundan bir diğer posterdir. | TED | انه ليس بوستراً من مدرسة الفنون الجميلة |
Bu sorunun cevabını bulmak için Kealing orta okulundan bir grup kodlayıcı ile birlikte çalıştım. | TED | لذلك تعاونت مع مجموعة من المبرمجين من مدرسة كيلينغ المتوسطة لمعرفة إجابة هذا السؤال. |
Hayat okulundan mezun olduktan sonra, kendimi doktor olarak kıyıda, babamın evinden uzakta ve hastalar arasında buldum. | Open Subtitles | بعد تخرجى من مدرسة الحياة وضعت نفسى طبيبا على الواجهة البحرية بعيدا عن بيت أبى |
- Sihirbazlık Okulu'ndan yeni mezun oldu da. | Open Subtitles | اوه نعم حسناً لقد تخرج للتو من مدرسة السحر |
Bunlar Huff Okulu'ndan birkaç çocuk, 4. sınıfa gidiyorlar. | TED | هؤلاء بعض الأطفال من مدرسة "هافف" في الصف الرابع. |
...Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan. | Open Subtitles | من مدرسة باك سينج فنون الدفاع الذاتي |
Başka bir okuldan gelen adam, bir maç istiyor. | Open Subtitles | رجلٌ من مدرسة أخرى يرغب بالنّزال, استريحوا |
Başka bir okuldan gelmişti. Benim sırama oturmuştu. | Open Subtitles | لقد اتى من مدرسة اخرى لقد جلس بالقرب مني |
İnternette bir okuldan lisans eğitimi almış. | Open Subtitles | شهادة بكالوريوس من مدرسة على الانترنت أُعتمدت مؤخرا. |
Yıldız oyuncu, Trinity Lisesi. 1978'den 1982'ye kadar. | Open Subtitles | اللاعب النّجم, من مدرسة للثّالوث المقدّس الثانويّة ، من 1978 إلى 1982 |
Horace Green'den $1,200'lık bir çek aldım. | Open Subtitles | لدي شيك من مدرسة هوراس الخضراءبـ 1,200 دولار |
Ve şimdi en sevdiğiniz televizyon şovu Grove Lisesi'nden canlı yayında sevgili Lilly. | Open Subtitles | والآن حان موعد عرضكم التليفزيوني المحبب مباشرة من مدرسة جروف الثانوية |
Annem yatılı okula gelmiş, sonra da dönmemiş. | Open Subtitles | أمي قدمت من مدرسة داخلية ولم تعد أبدا إلى هناك |
Bakalım yeni kız, tüm zorlukları aşarak buralara gelen kardeşler kadar sağlam mı? | Open Subtitles | دعونا نرى إن كانت اللاعبة ماسة مصقولة أخرى مثل الأخوين من مدرسة التدمير |
Guilford Hukuk Fakültesinden mezun olan Leonard Winstone vefat etmiş. | Open Subtitles | ليونارد وينستون الّذي تخرّج من مدرسة جيلفورد للقانون قد مات |
Ordunun Fort Benning'deki Keskin Nişancı okuluna başvurmuş ama reddedilmiş. | Open Subtitles | وقدم طلبا للرفض من مدرسة قناص الجيش في فورت بينينغ |
Lisede, yani okuduğum moda tasarım okulunda, bunu denemeye ve evimden 3D yazıcıyla yapılmış bir moda koleksiyonu oluşturmaya karar vermiştim. | TED | من أجل مشروع تخرجي من مدرسة تصميم الأزياء، قررت طباعة مجموعة أزياء كاملة من منزلي. |