- Bu taraftan, Bu taraftan! - Senin olacak sonunda. Haydi! | Open Subtitles | من هنا , من هنا أنت تقترب من الوصول , هيا |
- Elbette, ekselansları. Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | حاضر يا صاحب الفخامه تعالوا من هنا من فضلكم |
Bu taraftan lütfen, güzel insanlar. Bayanlar ve baylar, buyurun lütfen. | Open Subtitles | من هنا من فضلكم، من هنا أيتها السيدات والسادة |
Bu taraftan. Burası spor salonu tabii ki. | Open Subtitles | من هنا من الواضح أن هذا هو المركز الرياضى |
Ama kim varki burada anlayabilecek | Open Subtitles | لكن من هنا من يفهم ابدا |
Bu taraftan, Bu taraftan. Çıkış buradan. | Open Subtitles | من هنا , من هنا هذا هو المخرج , هذا طريق الخروج |
Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | هل يمكن ان تأتى من هنا من فضلك ؟ |
- Arkadaşım ve ben bir masa istiyoruz. - Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | أنا وزميلي نريد طاوله - من هنا من فضلك - |
Doktor şimdi sizi görecek. Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | الطبيب سيراك الان من هنا من فضلك |
Ben Ajan Richards. Bu taraftan. | Open Subtitles | انا العميل ريتشارد من هنا من فضلك |
Affedersiniz bayım. Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | معذرة سيدي سيدي، من هنا من فضلك |
Kusura bakmayın, Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | معذرة سيدي سيدي، من هنا من فضلك |
Bu taraftan, Bu taraftan. | Open Subtitles | لنذهب , لنذهب من هنا من هنا , من هنا |
Tamam çocuklar, Bu taraftan lütfen! | Open Subtitles | . ايها الأطفال ، من هنا من فضلكم |
Yürü hadi. Bu taraftan. Dön. | Open Subtitles | من هنا, من هنا, إلتفوا, إلتفوا. |
Mr. Clarke, Bu taraftan, lütfen. Sadece bir tane? | Open Subtitles | السيد كلارك من هنا من فضلك فقط واحد؟ |
Siz ikiniz, Bu taraftan. | Open Subtitles | أنتما الإثنان, من هنا. من هذا الطريق, تحركا! |
Hayır, hayır! Hadi! Bu taraftan. | Open Subtitles | لا لا تعال من هنا من هذا الطريق، هنا |
Bu taraftan, lütfen. | Open Subtitles | من هنا من فضلك 1171 00: 58: 45,143 |
Bu taraftan, lütfen. | Open Subtitles | من هنا من فضلكما. |
Ama kim varki burada anlayabilecek | Open Subtitles | لكن من هنا من يفهم ابدا |