Ve işte bu konuşma için olan özel görevim: Bu odadaki her bir insanın yaşam süresini yedi buçuk dakika artırmaya çalışacağım. | TED | لذا سأقدم لكم مهمتي الخاصة لهذا الحديث: سأحاول أن أزيد من العمر الإفتراضي لكل شخص موجود في هذه القاعة بسبع دقائق ونصف |
Ama şimdi istiyorum, görevim sanki. Ne kadar istediğimi tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | لكن أريد ذلك الآن، إنها مهمتي لا تعرف كم أريد فعل ذلك |
Benim dünyadaki görevim normal bir insandan daha çok çalışmak oldu. | Open Subtitles | مهمتي هنا على الأرض أن أعمل بجدية أكثر عن الزملاء العاديين |
Benim işim, tüm bu rahatsızlıklar konusunda ilerleme kaydettiğimizden emin olmak. | TED | مهمتي هي أن أؤكد بالفعل أننا نتقدم في كل تلك الأمراض. |
Benim işim video klip çekmek değil, ciddi dansçılar yetiştirmek. | Open Subtitles | مهمتي ليست تعليم رقص الاغاني المصوره انها تعليم الرقص الحقيقي |
Papa Hazretleri'nin çeşnicisi olduğu sürece Görevimi yerine getirmem uygun olmaz. | Open Subtitles | لكن طالما البابا مازال لديه ذواقته الخاص مهمتي تبقى في العذاب |
Yoldaşlarım haritayı aldı, yakında geçit açılmış olacak, ve benim görevim tamamlanacak. | Open Subtitles | إن الخريطة بحوزة إخواني، وعما قريب سوف تُفتح البوابة، وسوف تكتمل مهمتي. |
görevim, seni dünyadaki en iyi savaş pilotlarından biri yapmak. | Open Subtitles | مهمتي هي، كنت من لتحقيق أفضل طياري المقاتلات في العالم. |
görevim hakkında istediğine inanabilirsin Dwight ama sorunlar inanılmaz şekilde eğlenceliler. | Open Subtitles | صدق ماتريد حول مهمتي دوايت ولكن الاضطرابات انهم مسلين بشكل لايصدق |
Tepede bulunan küçük bir evdi ve benim görevim çim biçmekti. | Open Subtitles | كان بيت قديم على التلة و كانت مهمتي هي قص العشب |
görevim, klinik açıdan psikopat olarak teşhis edilmiş bir grup mahkumu incelemekti. | TED | وتمثلت مهمتي في دراسة مجموعة من نزلاء السجن الذين تم تشخيصهم سريرياً على أنهم مرضى نفسيون |
Bir sonraki görevim en saldırgan ve rahatsız edici mahkûmların bulunduğu, eyaletin en ücra yerindeki hapishanedeydi. | TED | مهمتي التالية كانت في أحد أخطر سجون الولاية حيث يحتجز أكثر الأشخاص خطرًا وعنفًا. |
Bir davayı çözerken ekibi yönlendirenin benim işim olduğunu bilmelisiniz. | Open Subtitles | يجب ان تعلم ان مهمتي توجيه الفريق اثناء حل القضية. |
Khalida Brohi: Sanırım benim işim ilham vermek, hayalimi paylaşmak. | TED | خالدة بروهي: أعتقد أن مهمتي هي إلهام الناس و اخبارهم عن حلمي. |
Bir tasarımcı olarak benim işim bu günlük işleri görmek, hissetmek ve iyileştirmeye çalışmak. | TED | بصفتي مصمم منتجات، فإن مهمتي هي ملاحظة تلك الأشياء اليومية، و استشعارها ومحاولة تحسينها. |
benim işim her çocuğun en iyi fikrini toplamak ve çalışacağını umduğum şeylerle birleştirmek. | TED | وتكمن مهمتي في تجميع أحسن الأفكار التي يأتي بها الأطفال ومحاولة دمجها للخروج بشيء يمكن أن ينجح. |
Görevimi tamamlamak için ne kadar çocuk öldürmem gerekirse öldürürüm. | Open Subtitles | قد أقتل العديد من الأطفال لو تطلب الأمر لإتمام مهمتي |
Benim Görevimi tamamlamak için senin beynindekilere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا في حاجة للخرائط التي برأسك كي أكمل مهمتي |
Efendim, görev raporum. Geç olsun güç olmasın, derim hep. | Open Subtitles | سيدى, إليك تقرير مهمتي التأخير أفضل من لاشيء.أقوله |
Asıl görevimin Çavuş Lee'yi kurtarmak olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت أن مهمتي الأساسية هي انقاذ الرقيب لي |
Bir adamın hayatı tehlikedeydi, ve onu kurtarmak benim görevimdi. | Open Subtitles | حياة رجل كانت على حافة الخطر وكانت مهمتي أن أنقذه |
Şey, bir önceki görevimde bir söylenti duymuştum... | Open Subtitles | لا، لقد سمعت مجرد اشاعة في مهمتي الأخيرة. |
görevime sadık kalacağıma yemin ederim ama sen de onu uzaklaştırmayacağına yemin etmelisin. | Open Subtitles | اقسم ان اظل صادق في مهمتي لكن يجب ان تعدني بالا تبعدها عني. |
O son işimdi. | Open Subtitles | لقد كانت مهمتي الأخيره، وبعدها تركت ذلك العمل |
Ve bu nedenle Tanrının bana verdiği görevi yerine getirmeliyim. | Open Subtitles | و لذلك يجب أن أؤدي مهمتي التي أوكلها إلى ربي |
O zamanlar amacım insandan öte bir şey olabilmekti. | Open Subtitles | وكانت مهمتي المطلوبة مني أن أصبح أكثر من أنسان |