ويكيبيديا

    "موافقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tamam mı
        
    • İyi
        
    • evet
        
    • kabul
        
    • onay
        
    • izin
        
    • olur mu
        
    • Peki
        
    • onayı
        
    • izni
        
    • sorun
        
    • varım
        
    • Pekala
        
    • uyar
        
    • onayını
        
    Bu son kart, Davey. şimdi bizim buna odaklanmamız lazım, tamam mı? Open Subtitles هذه اخر رخصة , دايف علينا ان ركز الان , موافقة ؟
    Başkasının sana ne söylediği umurumda bile değil, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أُريدُ الذي أي واحد أُخبرُك، موافقة. هَلْ تَفْهمُ؟
    Bu akşam yemek yiyelim, ve bunu konuşalım tamam mı? Open Subtitles لنتعشى سوية الليلة وسوف نتحدث بهذا الأمر , موافقة ؟
    Şimdi söyleyeceğim şeyin sana katılmak olarak yanlış anlaşılmasını istemiyorum ama bu durumun daha çok farkına varıp daha iyi olmaya çalışacağım. Open Subtitles لا أريد ما أوشك على قوله أن يساء فهمه على أنه موافقة لكِ، لكن سأحاول أن أكون مدركًا أكثر لذلك وأحسن العمل.
    Yüz tanıma konusundaki üstün yeteneklerim bana bu bir "evet" diyor. Open Subtitles تخبرني مهاراتي الدقيقة في التعرف على تعابير الوجه أنّ هذه موافقة.
    Dur bir dakika. Seninle randevuya çıkmayı kabul etmedim ben. Open Subtitles و من قال اني موافقة علي الخروج معك بموعد غرامي؟
    Beni affetmeni istiyorum. Telafi etmeye çalışacağım, tamam mı? Open Subtitles .أنا أستسمحك سأحاول التكفير عن هذا، موافقة ؟
    Anne,bu saçmalıkları işitmek istemiyoruz, tamam mı? Open Subtitles أمي، نحن لا نريد أن نسمع المزيد من تلك الأشياء، موافقة
    Hayır. 4 saat kadar sonra evde olurum, tamam mı tatlım? Open Subtitles سأكون فى المنزل بعد حوالى أربع ساعات, موافقة
    - Bak, bana neler olduğunu anlatana kadar olmaz. - Yeter, tamam mı? Open Subtitles إنظر , ليس قبل أن تخبرني ماذا يحدث - كفى , موافقة ؟
    Bunun festival deneyimimizi mahvetmesine izin verme, tamam mı? Open Subtitles إذن , لا تدعي هذا الشئ يفسد علينا تجربة فانستوك , موافقة ؟
    Biraz garip gelecek ama sadece bir saniye düşün, tamam mı? Open Subtitles سيبدو ذلك غريبا نوعا ما لكن فكري فيه لحظة, موافقة?
    En iyi haberleri ben hazırlıyorum. Open Subtitles أَعني ، موافقة ، أنا لا أَلعب اللعبة حسب قواعدك لكني أَحصل لك علي قصة دائما
    Erkek arkadaşım hakkında bilgi vermiyorlar. Paul. O iyi mi? Open Subtitles هم لَنْ يُخبروني إذا ي الخليل بول موافقة.
    Alo Frank? evet, İsveçlileri o kesintiye ikna ettim. Open Subtitles أجل حصلت على موافقة السويديين لخفض النسبة.
    Bir yolu şu olabilir: Her bir taraf diğerinin temel yaklaşımını kabul edecek. TED أحد السبل هو: موافقة كل طرف على تقبل الركائز الأساسية لدى الآخر.
    Yani, onay almadan insanlar üstünde test yapmaya mı başladı? Open Subtitles تعتقد أنّه مضى قدماً بالإختبار على الإنسان من دون موافقة.
    Promisine vücudunun vereceği tepkiyi ölçebileceğimiz testlere izin vermek için. Open Subtitles انه نموذج موافقة يعطينى الحق باجراء فحص لنسبة البروميسن لديك
    Ama dikkatli et ve bir şeye dokunayım deme olur mu? Open Subtitles لكن كوني حذرة و احرصي أن لا تلمسي أي شيء، موافقة
    "Rachel, Çok üzgünüm." "Peki, Ross. Tekrar birlikte olmak ister misin?" Open Subtitles رايتشل أنا حقا اسف موافقة هل تريد أن نرجع سويا ؟
    Aslında, düzgün bir Sağlık Bakanlığı onayı, Dünya'da görsel olarak imkânsız... Open Subtitles بدون موافقة هيئة الرقابة على الدواء لا يمكننا ذلك على الأرض
    - Çok heyecanlıyım. Patronun izni olmadan bu yayını yapacağına emin misin? Open Subtitles أأنتِ متأكدة من أن لا بأس في إذاعته من غير موافقة الرئيس؟
    Yani, sorun olmadığını söylese bile, belli aşamada bu bir yalan olur, ...çünkü biz her zaman bunu sorun ederiz. Open Subtitles ولكن مهما قالت بأنها موافقة على ذلك , فأنه هناك كذب فى مرحلة ما لأننا لا نتقب لهذا الأمر أبداً
    Ben varım sen de varsan, tabi son seferki gibi beni utandırmadığın sürece. Open Subtitles أنا موافقة إن كنتَ كذلك طالما أنكَ لا ترشدني مثلما فعلتَ المرة الأخيرة
    Pekala, sen bir yıldızsın, anladım. Open Subtitles موافقة ، أنت نجم لقد فهمت المقصود من الرسالة
    Sen ısmarladığın sürece, burada kalıyormuşum gibi ortalıkta dolanmak bana uyar. Open Subtitles طالما يكون على حسابك، فأنا موافقة بالتجول متظاهرة بأنني زائرة هنا.
    Belediye Nizamnamesi 613 sayılı hükmüne göre ilgili bölümün onayını almalısınız. Open Subtitles ستحصل على موافقة قسم تحت البند 613 لقانون البلديية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد