Günaydın, Most Industries. Kiminle görüşmek istemiştiniz? | Open Subtitles | "صباح الخير, معك صناعات "موست لمنّ أُحوّل إتصالك؟ |
Most Industries'te biriyle bugün görüşmem olacaktı. | Open Subtitles | لديّ موّعد مجدوّل في صناعات "موست" الليلة |
Özür dilerim, Most Industries, Kiminle görüşmek istemiştiniz? | Open Subtitles | - آسفة - "معك صناعات "موست لمنّ أُحوّل إتصالك؟ |
Most Industries'ın Century City 'deki ofisinde yakalayıp getirmişler. | Open Subtitles | تمّ إلقاء القبض عليه في صناعات موست" بمنتصف المدينة" |
Günaydın, Most Industries. Kiminle görüşmek istemiştiniz? | Open Subtitles | "صباح الخير, معك صناعات "موست لمن أحول إتصالك؟ |
Ve onu da Most Industries hesabından bulduğum 10 milyon dolar ile finanse ettim. | Open Subtitles | ومولتها بـ 10 ملايين دولار والتي حصلتُ "عليها من دفاتر حسابات أستاذ صناعات "موست |
Neden hala kiralık araba ile Most Industries veya Karl Schuuster arasında bağ kuramıyoruz? | Open Subtitles | كيف يُعقل أننا مازلانا لا نستطيع ربط تلك البطاقة بصناعات "موست" أو بـ "شوستر"؟ |
Most Industries ve Karl Schuuster malikanesi için arama emri istiyorum. | Open Subtitles | "أريد مذكرة تفتيش لكلاً من صناعات "موست "ومنزل "كارل شوستر |
Most Industries'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحباً بكم في مكتب شركة "موست |
Most Industries'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحباً بكم في مكتب شركة "موست |
Most Industries. Sana bir daha söylemeyeceğim. | Open Subtitles | "صناعات "موست - لن أكرر طلبي مرة أخرى - |
Most Industries bir kılıf, tamam mı? | Open Subtitles | - صناعات "موست" مجرد واجهة, حسناً - |
Slav dillerinde "Most" "köprü" demektir. | Open Subtitles | في اللغات السلافية، (موست) تعني الجسر . . |
Yarın Most'a gideceğim. | Open Subtitles | سأذهب إلى "موست" في الغد. |
Most Industries. | Open Subtitles | "صناعات "موست |
Most Industries. | Open Subtitles | "صناعات "موست |
Host değil Most. | Open Subtitles | -أسمه (موست ) |