"موست" - Translation from Arabic to Turkish

    • Most
        
    Günaydın, Most Industries. Kiminle görüşmek istemiştiniz? Open Subtitles "صباح الخير, معك صناعات "موست لمنّ أُحوّل إتصالك؟
    Most Industries'te biriyle bugün görüşmem olacaktı. Open Subtitles لديّ موّعد مجدوّل في صناعات "موست" الليلة
    Özür dilerim, Most Industries, Kiminle görüşmek istemiştiniz? Open Subtitles - آسفة - "معك صناعات "موست لمنّ أُحوّل إتصالك؟
    Most Industries'ın Century City 'deki ofisinde yakalayıp getirmişler. Open Subtitles تمّ إلقاء القبض عليه في صناعات موست" بمنتصف المدينة"
    Günaydın, Most Industries. Kiminle görüşmek istemiştiniz? Open Subtitles "صباح الخير, معك صناعات "موست لمن أحول إتصالك؟
    Ve onu da Most Industries hesabından bulduğum 10 milyon dolar ile finanse ettim. Open Subtitles ومولتها بـ 10 ملايين دولار والتي حصلتُ "عليها من دفاتر حسابات أستاذ صناعات "موست
    Neden hala kiralık araba ile Most Industries veya Karl Schuuster arasında bağ kuramıyoruz? Open Subtitles كيف يُعقل أننا مازلانا لا نستطيع ربط تلك البطاقة بصناعات "موست" أو بـ "شوستر"؟
    Most Industries ve Karl Schuuster malikanesi için arama emri istiyorum. Open Subtitles "أريد مذكرة تفتيش لكلاً من صناعات "موست "ومنزل "كارل شوستر
    Most Industries'e hoş geldiniz. Open Subtitles "مرحباً بكم في مكتب شركة "موست
    Most Industries'e hoş geldiniz. Open Subtitles "مرحباً بكم في مكتب شركة "موست
    Most Industries. Sana bir daha söylemeyeceğim. Open Subtitles "صناعات "موست - لن أكرر طلبي مرة أخرى -
    Most Industries bir kılıf, tamam mı? Open Subtitles - صناعات "موست" مجرد واجهة, حسناً -
    Slav dillerinde "Most" "köprü" demektir. Open Subtitles في اللغات السلافية، (موست) تعني الجسر . .
    Yarın Most'a gideceğim. Open Subtitles سأذهب إلى "موست" في الغد.
    Most Industries. Open Subtitles "صناعات "موست
    Most Industries. Open Subtitles "صناعات "موست
    Host değil Most. Open Subtitles -أسمه (موست )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more