ويكيبيديا

    "موسم الصيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaz
        
    Bu dedikodular yaz sezonunun en yoğun olduğu sırada yayıldığından müşterilerimizi Giant Otel'e kaptırabiliriz. Open Subtitles لأن هذه الشائعة تنتشر أثناء أكثر الأوقات رواجاً في موسم الصيف ربما نخسر عملاء لصالح فندق العملاق
    Hasat zamanı geçti, yaz artık bitmek üzere... ve bir kurtuluş bulamadık. Open Subtitles ، مرّ موسم الحصـاد ، أوشـك موسم الصيف على الإنتهـاء ونحن لم نجد الخلاص
    Ayrıca bu bizim son sınıf olmadan önceki son yaz sonu kumsal partimiz. Open Subtitles إلى جانب أن هذه هى آخر حفلة نهاية موسم الصيف بالنسبة لنا قبل أن نصبح فى صف التخرج من المدرسة
    Bu yerlerden beş tanesi, aynı zamanda ya tropikal iklime sahiptiler ya da yaz aylarındaydılar. Open Subtitles وخمسه من تلك الأماكن أيضاً جوها استوائى أو تكون فى موسم الصيف
    Hâlâ orada sonsuz bir yaz olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنه مازال موسم الصيف غير منتهي؟
    yaz gelince sadece çöp kokusu duyulur. Open Subtitles موسم الصيف... لا نشتمّ إلا رائحة القمامة
    - Madem sen ve ben artık resmi olarak tekrar piyasadayız, ve bu gece de yaz sonu kumsal partisi veriliyor, bu tam değilse de kısmi çıplaklık anlamına gelecek. Open Subtitles بما أنه أنا و أنت غير مرتبطين رسميا من جديد و الليلة هى "حفلة نهاية موسم الصيف" ، و التى تعنى أن الجميع سيكون عاريا جزئيا إن لم يكن كليا
    yaz ayıyla birlikte her şey üst üste binince toplantılar çiftledi. Open Subtitles الإبراشية قد تضاعفت... بسبب بحلول موسم الصيف
    STARS HOLLOW BELEDİYE HAVUZU yaz SEZONU ANMA GÜNÜNDE BAŞLIYOR Open Subtitles "مسبح (ستارز هولو) البلدي يبدأ موسم الصيف في يوم الذكرى"
    # Hayat, içinde yaz olmayan mevsimler gibidir # Open Subtitles * الحياة كالمواسم بدون موسم الصيف *
    Evet yaz sezonu çok kalabalıktır. Open Subtitles أجل، يزدهر أثناء موسم الصيف
    2003 yılı, yaz aylarıydı. Open Subtitles عام ٢٠٠٣، موسم الصيف
    yaz sonu kumsal partisi. "Ne iş?" Open Subtitles "حفلة نهاية موسم الصيف..."وات-واااااات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد