Omuzlarını geri çek, bu bir moda şovu, müzayede değil. | Open Subtitles | اجعلي اكتافك للخلف ، انه برنامج موضة ليس مزاد غجريات |
Kadın cinselliğinin moda sektörü pazarına oyuncak olmuş, anoreksik hâlinin aksine. | Open Subtitles | إلى موضة مرض الإنوراكسيك التي تم صناعتها للتسويق بنشاطِ جنسي المرة. |
Ancak bu moda olan, yüksek proteinli diyetlerin tam tersi. | Open Subtitles | لكن هذا هو عكس ما تقوله موضة الغذاء عالي البروتين. |
20. yüzyıldayız, Kemp Canavarların da, cinler ve hayaletler gibi modası çoktan geçti. | Open Subtitles | نحن فى القرن العشرون.. يا كيمب الوحوش أصبحت موضة قديمة كالأشباح والعفاريت |
Ben sadece yeni bir tarz denemek için sevdiğim adamın öldüğünü öğrendiğim günü seçmiş olmandan dolayı hayrete düşmüş durumdayım. | Open Subtitles | أنا فقط مندهشة أنه حتى أنت ستختارين اليوم التالي لليوم الذي عرفت فيه أن الرجل الذي أحببته ميت لتجربي موضة جديدة |
Sonuçta, bu mikropların etkisini göreceğimiz moda olmayabilir de. | TED | وفي النهاية، قد لا يكون حتى موضة أن نرى هذه الميكروبات تؤثر. |
Bu ilk başörtü takan model olduğum zamanlardaydı ve ilk yılımda dokuz moda dergisinin kapağına çıktım. | TED | أصبحت في ذلك الوقت أول عارضة أزياء محجبة، وفي السنة الأولى، تزينت 9 أغلفة مجلات موضة بصورتي. |
Ülkeleri tanımlama şekillerimiz aslında egemen devletçilik anlayışının çeşitli varyasyonları, yalnızca 400 sene önce moda olmuş bir düşünce. | TED | ما نطلق عليها دول هي في الواقع تعبيرات مختلفة من دولة ذات سيادة، الفكره التي أصبحت موضة منذ 400 سنة فقط. |
Fakat zaman ilerledikçe, moda olarak var sayılan şey de değişti. | TED | ولكن الوقت يمرّ، واختفى معه ما كان يعتبر موضة. |
Flapper tarzı giysilerin moda olduğu zamandı ve kadınların kolları ve bacakları birden halka açık hale gelmişti. | TED | عندما ظهرت موضة التنانير القصيرة والأثواب عارية الذراعين، وبدأت أطراف النساء الظهور فجأة، ومكشوفة للتدقيق العام. |
kız çocuğuyken bile köpek kıyafetleri tasarlar ve moda tasarımcısı olmayı hayal ederdim. | TED | كفتاة صغيرة وكمراهقة، لقد أحببت تصميم وصنع ملابس الدمى، ورغبت في أن أصبح مصممة موضة. |
Bir anda, obezite salgını hakkında konuşmak moda oldu. | TED | وفجأة، لقد أصبحت موضة شائعة التحدث عن وباء السُمنة. |
moda endüstrisinde çok az... ...telif hakkı korunuyor. | TED | في مجال موضة الأزياء هناك قليل جدا من حماية الملكية الفكرية. |
Ve moda tasarımcıları tarafından açılan birçok davayla da karşı karşıya kaldılar fakat o davalar genelde moda tasarımcıları tarafından kazanılmaz. | TED | ولقد واجهوا العديد من الدعاوى القضائية، لكن هذه الدعاوى في الغالب لا يكسبها مصممي موضة الأزياء. |
Tepesinde iki delik var. Yeni moda olmalı. | Open Subtitles | حفرتان فى الرأس لابد أنها موضة جديدة على الأرجح |
Beş, altı sene önce moda olan takım elbiseler yok mu? | Open Subtitles | الم تحصل انت على هذا النوع؟ كان هذا موضة منذ 5 او 6 سنوات مضت |
Doğru. Paranın modası geçti. Bütün muameleler kodlarla yapılır. | Open Subtitles | صحيح أصبح المال موضة قديمة تجرى كل المعاملات بالشيفرات |
Kovboy modası da altı yıI önce bitti. | Open Subtitles | وثانياً، موضة الكاوبوي انتهت منذ حوالي ست سنوات. |
O tarz şeyler yapıldığından haberim yoktu. | Open Subtitles | بكُرة الديسكو خاصتي التي على شكل جمجمة. لم أعرف حتى أن هذا موضة. |
Bence bu yeni bir akım olabilir. | Open Subtitles | كنت أفكر أن هذه يمكن أن . تكون موضة جديدة |
Bir insana karısını sormak geçen yılın modasını sorgulamak gibidir. | Open Subtitles | ..سؤال الزوج عن زوجته .مثل الحديث عن موضة العام الماضي |
- Neden perukların modasının geçtiğini biliyor musun? - Neden? | Open Subtitles | تعرفين لماذا اختفت موضة الشعر المستعار ؟ |
"Onlara çizmeyi sun." Ya ayakkabı geçici bir heves olsaydı? | Open Subtitles | اعطيهم حذاء ماذا لو أن هذا الحذاء كان موضة ؟ |
Hadi, biraz eski kafalı olamaz mıyım yani? | Open Subtitles | هيَا، الا تَستطيعُ البنت ان تَكُونُ موضة قديمة قليلاً؟ |
Ben 8 yaşımdayken bu deyiş çok modaydı. | Open Subtitles | لقد كانت موضة عندما كنت في الثامنة من عمري |
Seni gözlemledim ve görünüşe göre sende doğal sokak modasına eğilim var ama... özgün bir stilin var mı? | Open Subtitles | لقد لاحظت أنه يبدو عليك أنه لديكِ عاطفة طبيعية تجاه موضة الشوارع ألديكِ نمط أصيل؟ |