"موضة" - Traduction Arabe en Turc

    • moda
        
    • modası
        
    • tarz
        
    • akım
        
    • modasını
        
    • modasının
        
    • heves
        
    • tarzı
        
    • kafalı
        
    • modaydı
        
    • modasına
        
    Omuzlarını geri çek, bu bir moda şovu, müzayede değil. Open Subtitles اجعلي اكتافك للخلف ، انه برنامج موضة ليس مزاد غجريات
    Kadın cinselliğinin moda sektörü pazarına oyuncak olmuş, anoreksik hâlinin aksine. Open Subtitles إلى موضة مرض الإنوراكسيك التي تم صناعتها للتسويق بنشاطِ جنسي المرة.
    Ancak bu moda olan, yüksek proteinli diyetlerin tam tersi. Open Subtitles لكن هذا هو عكس ما تقوله موضة الغذاء عالي البروتين.
    20. yüzyıldayız, Kemp Canavarların da, cinler ve hayaletler gibi modası çoktan geçti. Open Subtitles نحن فى القرن العشرون.. يا كيمب الوحوش أصبحت موضة قديمة كالأشباح والعفاريت
    Ben sadece yeni bir tarz denemek için sevdiğim adamın öldüğünü öğrendiğim günü seçmiş olmandan dolayı hayrete düşmüş durumdayım. Open Subtitles أنا فقط مندهشة أنه حتى أنت ستختارين اليوم التالي لليوم الذي عرفت فيه أن الرجل الذي أحببته ميت لتجربي موضة جديدة
    Sonuçta, bu mikropların etkisini göreceğimiz moda olmayabilir de. TED وفي النهاية، قد لا يكون حتى موضة أن نرى هذه الميكروبات تؤثر.
    Bu ilk başörtü takan model olduğum zamanlardaydı ve ilk yılımda dokuz moda dergisinin kapağına çıktım. TED أصبحت في ذلك الوقت أول عارضة أزياء محجبة، وفي السنة الأولى، تزينت 9 أغلفة مجلات موضة بصورتي.
    Ülkeleri tanımlama şekillerimiz aslında egemen devletçilik anlayışının çeşitli varyasyonları, yalnızca 400 sene önce moda olmuş bir düşünce. TED ما نطلق عليها دول هي في الواقع تعبيرات مختلفة من دولة ذات سيادة، الفكره التي أصبحت موضة منذ 400 سنة فقط.
    Fakat zaman ilerledikçe, moda olarak var sayılan şey de değişti. TED ولكن الوقت يمرّ، واختفى معه ما كان يعتبر موضة.
    Flapper tarzı giysilerin moda olduğu zamandı ve kadınların kolları ve bacakları birden halka açık hale gelmişti. TED عندما ظهرت موضة التنانير القصيرة والأثواب عارية الذراعين، وبدأت أطراف النساء الظهور فجأة، ومكشوفة للتدقيق العام.
    kız çocuğuyken bile köpek kıyafetleri tasarlar ve moda tasarımcısı olmayı hayal ederdim. TED كفتاة صغيرة وكمراهقة، لقد أحببت تصميم وصنع ملابس الدمى، ورغبت في أن أصبح مصممة موضة.
    Bir anda, obezite salgını hakkında konuşmak moda oldu. TED وفجأة، لقد أصبحت موضة شائعة التحدث عن وباء السُمنة.
    moda endüstrisinde çok az... ...telif hakkı korunuyor. TED في مجال موضة الأزياء هناك قليل جدا من حماية الملكية الفكرية.
    Ve moda tasarımcıları tarafından açılan birçok davayla da karşı karşıya kaldılar fakat o davalar genelde moda tasarımcıları tarafından kazanılmaz. TED ولقد واجهوا العديد من الدعاوى القضائية، لكن هذه الدعاوى في الغالب لا يكسبها مصممي موضة الأزياء.
    Tepesinde iki delik var. Yeni moda olmalı. Open Subtitles حفرتان فى الرأس لابد أنها موضة جديدة على الأرجح
    Beş, altı sene önce moda olan takım elbiseler yok mu? Open Subtitles الم تحصل انت على هذا النوع؟ كان هذا موضة منذ 5 او 6 سنوات مضت
    Doğru. Paranın modası geçti. Bütün muameleler kodlarla yapılır. Open Subtitles صحيح أصبح المال موضة قديمة تجرى كل المعاملات بالشيفرات
    Kovboy modası da altı yıI önce bitti. Open Subtitles وثانياً، موضة الكاوبوي انتهت منذ حوالي ست سنوات.
    O tarz şeyler yapıldığından haberim yoktu. Open Subtitles بكُرة الديسكو خاصتي التي على شكل جمجمة. لم أعرف حتى أن هذا موضة.
    Bence bu yeni bir akım olabilir. Open Subtitles كنت أفكر أن هذه يمكن أن . تكون موضة جديدة
    Bir insana karısını sormak geçen yılın modasını sorgulamak gibidir. Open Subtitles ..سؤال الزوج عن زوجته .مثل الحديث عن موضة العام الماضي
    - Neden perukların modasının geçtiğini biliyor musun? - Neden? Open Subtitles تعرفين لماذا اختفت موضة الشعر المستعار ؟
    "Onlara çizmeyi sun." Ya ayakkabı geçici bir heves olsaydı? Open Subtitles اعطيهم حذاء ماذا لو أن هذا الحذاء كان موضة ؟
    Hadi, biraz eski kafalı olamaz mıyım yani? Open Subtitles هيَا، الا تَستطيعُ البنت ان تَكُونُ موضة قديمة قليلاً؟
    Ben 8 yaşımdayken bu deyiş çok modaydı. Open Subtitles لقد كانت موضة عندما كنت في الثامنة من عمري
    Seni gözlemledim ve görünüşe göre sende doğal sokak modasına eğilim var ama... özgün bir stilin var mı? Open Subtitles لقد لاحظت أنه يبدو عليك أنه لديكِ عاطفة طبيعية تجاه موضة الشوارع ألديكِ نمط أصيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus