Hayır tehlikede olduğunu görünce, yerini bulmak için bir yol bulmalıydım. | Open Subtitles | لا، عندما رأيت أنكِ في خطر، كنت بحاجة لطريقة لتحديد موقعك |
- Destek için arayan Huggs mu? - Huggs! Konumunuz nedir? | Open Subtitles | هل هذا هوجز ينادي علي الجريد هوجز ما هو موقعك |
konumun nedir? | Open Subtitles | لا تكونى حمقاء يافاتنة الفضاء ما هو موقعك ؟ |
Diplomatik Konumunuzu korumak zorunda oluşunuzu anlıyorum ama daha fazla insan ölmeye başladı, efendim. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك لحماية موقعك الدبلوماسي, ولكن مزيد من الرجال يموتون يا سيدي. |
Ama dur biraz, neden hacklediğiniz bu güvenli hatta muhabbet etmeye devam etmiyoruz ki ben de yerinizi belirleyeyim. | Open Subtitles | لكن، لماذا لا نستمر في الدردشة على هذا الخط المؤمن الذي إخترقته حتى أتمكن من رسم حبة على موقعك |
Nöbet yerine geç. Senin gözcülük yapıyor olman lazım. | Open Subtitles | عد إلى موقعك يفترض بك أن تقوم بالحراسة |
pozisyonunu al ve koru. | Open Subtitles | فقط احصل على موقعك و تسمك به إذهب إلى الأسفل إلى المدخل السفلي |
-Sana konumunu korumanı söylemiştim. -Etrafı iyice araştırmak zorundayız. | Open Subtitles | أخبرت أن تبقى في موقعك يجب أن نستكشف المنطقة كليا |
Çavuş, tahliye ekibi göndermem için yerini tam olarak öğrenmeliyim. | Open Subtitles | أيها الرقيب، نحن بحاجة لمعرفة موقعك بدقة لإرسال إخلاء طبي. |
yerini, toprağını seçmeli ve orayı almalısın. | Open Subtitles | يجب أن تختار موقعك وأن تبحث عن أرضك الخاصة |
- Yerli bölgesindeyken görev yerini terk mi ettin? | Open Subtitles | تركت موقعك أثناء وجودكم في الأراضي الهندية؟ |
9-Tom King, burası 70-David. Konumunuz nedir? | Open Subtitles | توم كينج 9 هنا ديفيد 70 أين موقعك ؟ |
Devam edin, Şerif. Konumunuz nedir, Teğmen? Tamam. | Open Subtitles | تفضل أيها الشريف - ما هو موقعك أيها الملازم؟ |
Aptallık etme, Starbuck! konumun nedir? | Open Subtitles | . لا تكونى حمقاء يافاتنة الفضاء ماهو موقعك ؟ |
Hedef, bulunduğunuz konumun 250 makroklik Güneydoğusunda ve sabit aralıklarla uzaklaşıyor. | Open Subtitles | ماذا الأن ؟ الهدف على بعد 254 ميل من موقعك و يهرب الأن |
Konumunuzu savunma arzunuzu anlıyorum, ve ben de size bu fırsatı vereceğim. | Open Subtitles | أفهم رغبتك للدفاع عن موقعك وأنا سأعطيك تلك الفرصة |
Konumunuzu verebiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتلقى النداء ؟ هل يمكنك تحديد موقعك ؟ |
Olumsuz. Yaklaşmakta olan uçak var. yerinizi koruyun. | Open Subtitles | سلبي،وحدة الجو ، هناك طائرة قادمة تقترب انتظر في موقعك |
- yerine geri dön. | Open Subtitles | - يا هولمان.عد ثانية إلى موقعك |
Bana iyilik yapmak için pozisyonunu kötüye kullanmadığın için mi? | Open Subtitles | أنك لم تسئ استخدام موقعك لتسدي صنيعاً لي؟ |
Şifreyi girdiğim zaman vücudundaki GPS vericisi sayesinde gezegenin neresinde olursan ol konumunu görebilirim. | Open Subtitles | , بمجرد أن أدخل كلمة المرور . . يمكنني معرفة موقعك |
Negatif Hava Kontrol-1. Bir uçak inmek üzere. Pozisyonunuzu koruyun. | Open Subtitles | سلبي،وحدة الجو ، هناك طائرة قادمة تقترب انتظر في موقعك |
Web sitende karımın çıplak fotoğrafları var. | Open Subtitles | لديك صورة عارية لزوجتي على موقعك في الأنترنت |
Şu an bulunduğunuz yerin bir mil çevresinde dört aktif sinyal var. | Open Subtitles | هناك على الأقل أربع إشارات نشطة ضمن ميل واحد من موقعك الحالي |
Senin web siteni yapmaktan mutlu olurdum. Senden sadece bir milyon dolar alırdım. | Open Subtitles | سأكون سعيداًَ لعمل موقعك سأكلفك فقط مليون دولار |
Bulunduğunuz yerden e-mailinizi açabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تملكين بريدا إلكترونيا في موقعك الحالي؟ |
- Güzel. Geri döndüğümde , seninle tasarım bölümündeki pozisyon için konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | عندما أعود، أريد أن أتكلم معك حول موقعك في الأبداع |
Çok beğendim. neredesin? Konuşup çiftleşebiliriz. | Open Subtitles | أحببته كتيراا موقعك حتى نتمكن من ممارسة الجنس معا؟ |