Sheryl cama bastığında çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | شيريل كَانتْ ميتةَ عندما ضَغطتْ الزجاجَ. |
Kurban yangından önce ölmüştü. | Open Subtitles | كَانَ مخدّراً متعدّداً الجرعة الزائدة. الضحيّة كَانتْ ميتةَ قبل النارِ. |
Ama aslında çok önceden ölmüştü. | Open Subtitles | لَكنَّها كَانتْ ميتةَ طريق قبل ذلك. |
Hem kız da ölmedi. | Open Subtitles | لذا ما كان هناك جسمَ لوَضْع جنسياً، زائد هي لَيستْ ميتةَ. |
- Kadın henüz ölmedi, efendim. | Open Subtitles | هي لَيست ميتةَ لحد الآن ، سيدي |
Demek ölmedi. | Open Subtitles | لذا هي حقاً لَيستْ ميتةَ. |
Asansör durduğunda o ölmüştü. | Open Subtitles | عندما تَوقّفَ، هي كَانتْ ميتةَ. |
Polise söylemem gerekirdi ama... kız zaten ölmüştü. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أُخبرَ الشرطةَ، لكن... هي كَانتْ ميتةَ. |
Arabamı almak için kulübe geri döndüğümde, o ölmüştü. | Open Subtitles | عندما عُدتُ إلى cb إلى إلتقطْ سيارتَي، هي كَانتْ ميتةَ. |
Bayan Brummel ölmüştü. | Open Subtitles | السّيدة بروميل كَانتْ ميتةَ. |
Dün, o ölmüştü. | Open Subtitles | هي كَانتْ ميتةَ أمس. |
O daha ölmedi. | Open Subtitles | انه ليست ميتةَ بعد |
ölmedi. Kendisine sorabilirsiniz. | Open Subtitles | هي لَيستْ ميتةَ. |
Pete Rose ölmedi. | Open Subtitles | بيت روز) لَيسَ ميتةَ) |
- Tanrı aşkına, o ölmedi. | Open Subtitles | -لَيستْ ميتةَ! |