| Sahadaki bütün müsait ajanları bu işe verin ve alanı genişletin. | Open Subtitles | استخدموا كلّ عميلٍ ميدانيٍّ مُتاح. و وسّعوا نطاقَ منطقة البحث. |
| Koruyucu bir aile bulmaya çalışıyorum. Ancak Şükran Günü haftası olduğu için kimse müsait değil. | Open Subtitles | كنتُ أحاول تحديد موقع عائلة لرعايته، لكن لا أحد مُتاح بسبب عيد الشُكر. |
| Bir saniye, toplantı var da. müsait mi diye bakayım. | Open Subtitles | لحظة , نحن في اجتماع سأرى إن كان مُتاح |
| Biliyorsun, müsait değilim. Bir dizide oynuyorum... | Open Subtitles | في الواقع، لست مُتاح ...أمتل في مسلسل تلفزي |
| İyi, ben Müsaitim. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا مُتاح. |
| - Üzgünüm, kendisi müsait değil. | Open Subtitles | ـ آسف ، سيدى ، ليس مُتاح حالياً |
| Sence müsait midir? | Open Subtitles | أتعتقدين انة مُتاح ؟ البواب ؟ |
| Tüm hafta müsait olacağım. | Open Subtitles | إنّي مُتاح طوال الأسبوع. |
| - Bak, müsait olan tüm ajanlar şu an onu arıyor. | Open Subtitles | -إسمع، لقد جعلت ... كل عميل مُتاح يبحث عنه |
| müsait olan başka kimse yoktu. | Open Subtitles | لم يكُن هُناك شخص غيري مُتاح |
| "ABC News", Bay Hubbard'la tekrar tekrar röportaj yapmak istedi ama bize hep müsait olmadığı söylendi. | Open Subtitles | طلبت محطة "أى بى سى" الأخبارية مِراراً إجراء مُقابلات مع (هابورد). وقيل لنا أنه غيرُ مُتاح. |
| - Yani müsait. | Open Subtitles | ـ إذن ، المكان مُتاح |
| Gelecek hafta benim için gayet müsait. | Open Subtitles | أنا مُتاح في الأسبوع المقبل |
| Evet, Vince şu anda müsait değil. | Open Subtitles | أجل، في الواقع (فينس)... غير مُتاح في الوقت الراهن |
| - müsait miymiş? | Open Subtitles | -هل هو مُتاح على الأقل؟ |
| Kusura bakmayın, Bay Thompson müsait değil. | Open Subtitles | أنا آسف جداً، السيد (تومسون) غير مُتاح |
| Bay Thompson müsait değil. | Open Subtitles | بالغ أسفي السيد (تومسون) غير مُتاح |
| - Bugün müsait mi bilmiyorum. | Open Subtitles | -أجهل إن كان مُتاح |