ويكيبيديا

    "مُحتمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • muhtemel
        
    • olası
        
    • Muhtemelen
        
    • mümkün
        
    • potansiyel
        
    • Olabilir
        
    • Belki
        
    • ihtimal
        
    Ben buna cinayet için gerekçe ve arama emri için muhtemel sebep derim. Open Subtitles أدعو ذلك دافعاً وراء القتل وسبب مُحتمل لأمر تفتيش قضائي.
    muhtemel bir 480 kodlu vurup kaçma vakası var. Bir kişi ex olmuş. Open Subtitles لديّ حادث صدم وفرار مُحتمل أدّى لإصابات حرجة لدى الجامعة
    Bu noktada, danışman olası bir cinayetle ilgili polis müdürlüğünü bilgilendirdi. Open Subtitles في هذه المرّة، المُستشار، أخبر قسم الشّرطة من مُحتمل رمز 187.
    Av Köpeği'nden Ekibe. olası düşmanlara karşı tetikte olun. 16. bölümden 9. bölüme doğru ilerliyorlar. Open Subtitles من القائد للفريق ، كونوا على حذر من هجوم مُحتمل ، القطاع 16الباب التاسع
    "Muhtemelen, el koydukları mülkleri geri vermek zorunda kalmaktan korkuyorlardı." Open Subtitles مُحتمل أنهم كانوا خائفين من أنهم يجب أن يُرجعوا ملكية مصادرة
    Birisinin olayla ilişkili olduğunu çözdük, Muhtemelen satıcıydı. Open Subtitles توقعنا أنّ هُناك أحد في الداخل مُتورّط، مُحتمل كبائع.
    - Pek âlâ bu mümkün ama... - Fikrinize ihtiyacımız yok doktor. Open Subtitles ... ـ مُحتمل ، لكنني مُقتنعة بأنها ـ قناعاتكِ ليست مطلوبة ، يا دكتورة
    Şu an etrafta potansiyel bir suçluyu takip etmek kaynakları boşa harcamaktır. Open Subtitles الآن، مُلاحقة مُذنب مُحتمل هو مضيعة للموارد.
    Olasılıklardan biri, sınır dışı etme derdinden kurtulmak için Yahudilerinin kaçmalarını istemesi Olabilir. Open Subtitles تفسير واحد مُحتمل وهو أنّه أراد اليهود ان يهربوا لإنقاذه من المتاعب التى سيواجهها هو فى إبعادهم
    Müstehcen fotoğraf ve basımların muhtemel kaynağını soruşturmak için şehre inmiş. Open Subtitles إنه في المدينةيحقق في مصدر مُحتمل لصور ومواد مُخلة بالأداب ...
    Bir şey yok... ne resim, ne deri eldivenler, ne de muhtemel cinayet silahı. Open Subtitles لاشئ.. لا لوحات لا جلدُ خنزير لا قفازات لا يوجد سلاح جريمة مُحتمل
    Baban birçok muhtemel geleceğin olduğunu söylemişti. Open Subtitles لقد قال أباك أن هناك أكثر من مستقبل مُحتمل
    Adamlar ne kayıt dışı, ne de resmi olarak olası bir kaçırılma olayı olmadığını söylüyorlar. Open Subtitles وهم يخبروننا بشكل رسميّ وغير رسميّ أنهم سيتجاهلون أيّ تقارير عن إختطاف مُحتمل
    Önümüzdeki birkaç gün boyunca tüm olası senaryoları aklından geçireceksin. Open Subtitles سوف ترغبين بتجربة كلّ سيناريو مُحتمل في اليومين القادمين.
    Ayrıca ters gidebilecek olası bir durumda, deney için buradan birini kullanırsak bilirsin işte daha fazla özlenir. Open Subtitles وفي الحدث الغير مُحتمل شيئاً ما يكون خاطئاً، حسناً، يوجد ناس هنا نريد، كما تعلم، الإشتياق لهم
    Muhtemelen uyumaya giderdim ama ben yaşlanıyorum. Open Subtitles .. مُحتمل أن اذهب للنوم ولكن أصبحت عجوزاً
    Birisinin olayla ilişkili olduğunu çözdük, Muhtemelen satıcıydı. Open Subtitles توقعنا أنّ هُناك أحد في الداخل مُتورّط، مُحتمل كبائع.
    Muhtemelen, efendim ilk rapora tamamen zit. Open Subtitles مُحتمل ياسيدي على العكس تماما مما في التحقيق الأولي
    Eğer mümkün olandan daha iyi bir fikrimiz yoksa mümkün olan makul olana terfi etti demektir. Open Subtitles لو انه ليس هناك اي شئ افضل من مُحتمل " اذاً فـ " مُحتمل " يُرقّي الي " غالباً
    Bunun mümkün olduğunu düşünebilirsin. Open Subtitles يمكنك الإستمتاع بفكرة أن هذا مُحتمل
    İşin doğrusu, şu an şehirdeki herkes bu adamın potansiyel hedeflerinden biri. Open Subtitles الحقيقة هي، أنّ كلّ شخص في هذه المدينة هو هدف مُحتمل.
    potansiyel bir bulmaca. Denizaltının seyir kayıtları demotik kodlarla yazılmış. Open Subtitles مسار مُحتمل , سجل الملاحة الخاص بالسفينة يو , قام بتشفيرة الى اللغة الديموطيقية
    Garip ama Olabilir. Open Subtitles غريب، ولكن ذلك مُحتمل
    Belki... Belki de hastalığımı teşhis edip, ne kadar deli olduğumu gördüğünde, sana bir tehdit oluşturamayacağımı anladın. Open Subtitles ربما فور أن علمت بتشخيصي ورأيت كيف كنت مجنون حسبت أنني لا يمكن أن أشكل تهديداً مُحتمل
    Uyuşturucu, kaçak mal ve kara para için otobanları kullanmak yerine burnumuzun dibinde bu sistemi kullanalar olası bir ihtimal. Open Subtitles إنه طريق سريع مُحتمل لنقل المُخدرات الأموال ، وتهريب البضائع دون علمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد