Miami'de, bunun anlamı ateşli DJ'lerle gece partileri anlamına geliyor ve içeri girmenin tek yolu kayıtlı seçmen olduğunuzu göstermek. | TED | في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت. |
Tam burada. Belediye Binası. Oraya kayıtlı 11.000 seçmen var. | Open Subtitles | بقاعة المدينةِ،، 11 ألف ناخب مُسجل هناك،، الأكثر في المقاطعة |
kayıtlı demokrat olmamızın tek sebebi, babanın kayıtlı demokrat olmasıdır. | Open Subtitles | السبب الوحيد لأننا مُسجلين كديمقراطيين لأن والدك مُسجل كديمقراطي |
kayıt cihazınızın heyecan verici bu telefon numarası, değil mi? | Open Subtitles | رقم هذا الهاتف مُسجل على هاتفك أمر مُثير، أليس كذلك؟ |
Tamam, şimdi "digital" dediğimde "Corder" diyeceksiniz. | Open Subtitles | حسناً , عندما اقول "رقمّي" ، قولوا "مُسجل". |
Taahhütlü mektup göndereceğim kızım. | Open Subtitles | سيدتي,خطاب مُسجل. |
Plan, kaydedilen, görülen, yayınlanan, saklanan analiz edilen herşeyin her yoldan The Circle için erişilebilir olması. | Open Subtitles | الخطة هي أن أي شئ مُسجل ، تم رؤيته تم بثه يتم تخزينه وتحليله ويصبح متاحاً لـ الدائرة |
Pied Piper adı ve markası Gilroy'daki bir fıskiye şirketine kayıtlıymış. | Open Subtitles | الإسم والعلامة التجارية الـ"مزمار" مُسجل "لشركة الري بالرش في "جيلروي |
Teknik olarak kayıtlı değilim. Sadece denetlemeleri çözdüm. Yani Strand önemli bir kariyer tercihi değil mi? | Open Subtitles | انا لست مُسجل تقنياً أنا فقط أعمل فى هذا الشئ الذى يخص المراجعة إذاً فالمكانة الإجتماعية ليست أمر مهنى مهم أيضاً؟ |
Bir tanesi kayıtlı, bir tanesi kullan at modeliydi. | Open Subtitles | الـأول مُسجل، والثـاني غير مُسجل ومُستحقاته تُدفع مُسبقاً. |
- Kim o? - Numara, Dışişleri Bakanlığı Muhasebe Ofisi'ne kayıtlı. | Open Subtitles | الرقم مُسجل لمكتب محاسبة النقل في وزارة الخارجية. |
Evet, ama burası asla ifşa olmadı evin sahte bir isme kayıtlı ve, yani, dünyada... senin telefon numaranı bilen... altı kişi mi var? | Open Subtitles | هذا المكان لم يُكشف يوماً ومنزلك مُسجل تحت إسم مستعار وربمايوجد.. |
Hiçbirinde de Omar'ın adına kayıtlı tekne yok. | Open Subtitles | لا أحد منهم يرسو عليه قارب مُسجل بإسم عُمر |
Buradaki ironiye değinmeden edemeyeceğim çünkü hiçbir partiye kayıtlı değilim. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن أبتسم على سخرية ذلك لأنني مُسجل مستقل |
Buradaki ironiye değinmeden edemeyeceğim çünkü hiçbir partiye kayıtlı değilim. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن أبتسم على سخرية ذلك لأنني مُسجل مستقل |
Burada Hollanda adına kayıtlı bir geminin ismini yazıyoruz. | Open Subtitles | ... اسمها مُسجل حرفياً تحت هولندا اللعينة |
Bilgi servisini onun Boulder City'deki numarasını öğrenmek için aramış, ama numara kayıtlı değilmiş. | Open Subtitles | "لقد أتصل ليأخذ رقمها في مدينة "بولدر لكن رقمها غير مُسجل |
En önemsiz sebepten bile olsa, yasağı delen herkes burada kayıtlı. | Open Subtitles | كل من اخترق حظر التجوال مُسجل هنا. |
Hiç bu çeşit izler bırakan bir Fae kayıtlı mı sistemde? | Open Subtitles | هل هناك أي "فاي" مُسجل في المنطقة بهذه الطريقة |
Evi altüst ettin ve kayıt cihazını buldun. | Open Subtitles | قلبت المكان رأساً على عقب ، ووجدت مُسجل المُكالمات. |
Corder! | Open Subtitles | مُسجل! |
Taahhütlü posta ile gönderilecek. | Open Subtitles | سوف يأتي ببريد مُسجل. |
Burada kaydedilen ilk deprem bu. | Open Subtitles | إنه أول زلزال مُسجل في تلك المنطقة. |
Malloy'un yanında götürdüğü çocuk, motelde lggy Pop adıyla kayıtlıymış. | Open Subtitles | الشخص الذي أختطفه (مالوي) كان (مُسجل بأسم (أغي بوب |
Seni ilk gördüğümde bir kaydedici ve tercüman olmanı söyledim. | Open Subtitles | ،عندما رأيتك أول مرة لقد قلت مُسجل |