ويكيبيديا

    "مِئات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzlerce
        
    • Yüzlükler
        
    Bu yolu yüzlerce kez gidip geldim. Carla haklıysa, burası en uygun yer. Open Subtitles لقد قدتُ عبر هذا الطريق مِئات المرات إذا كانت كارلا مُحقة فسيكون هو
    Daha da kötüsü yüzlerce kaktüs dikeni kollarına ve bacaklarına batmış durumda. Open Subtitles مِئات من أشواك الصبار مغروزة في يديها وساقيها
    yüzlerce sayfa teknik çizimler, deney aşamaları, bütçe, kişisel kayıtlar, üst seviyeleri gösteren dakikalar. Open Subtitles مِئات الصفحاتِ. الرسوم التقنية، منظار التجربةِ، الميزانيات، سجلات موظفين، دقائق، اسرّار في الغالب.
    Çünkü onların fiyat belirlemedeki oyları yüzlerce milyon $ değerinde. Open Subtitles لأن دعمَ أسعارهم يساوي مِئات ملايينِ الدولاراتِ.
    Miguel gibi yüzlerce varoşlu çocuk tanıyorum. Open Subtitles أعرفُ مِئات الأولاد من الأحياء الإسبانية الفَقيرَة مِثلَ ميغيل
    yüzlerce stajyer artık bana ihtiyaçları olmadığını düşündü. Open Subtitles مِئات الأطباء المقيمين قرّرتْ هم لَيسَ بِحاجةٍ إليّ أكثر.
    Suriye'den Şam'a ulaşmak isteyen kimse, hiç bir yiyecek bulunmayan yerlerde, yüzlerce mil boyunca tuza göğüs germelidir. Open Subtitles لعُبُور سوريا إلى دمشق، الواحد يَجِبُ أَنْ يُواجهَ مِئات الأميال مِنْ الأملاح حيث لا وجود لأي طعام.
    Suriye'den Şam'a kadar yüzlerce millik tuzdan başka bir şey yoktur! Open Subtitles لعُبُور سوريا إلى دمشق، الواحد يَجِبُ أَنْ يُواجهَ مِئات الأميال مِنْ الأملاح
    Mission Bölgesi'nde yüzlerce evsiz insan var. Open Subtitles هناك مِئات المشرّدِ الناس في منطقةِ المهمّةَ.
    Kırdığın pot yüzünden yüzlerce kişi ölebilirdi. Open Subtitles مِئات الناسِ يُمكنُ أنْ يمُوتَوا لانك قد اسقطت الكرة
    Bir ağaç, her yıl tek başına yüzlerce ton su emebilir. Open Subtitles أي شجرة وحيدة يُمْكِنُ أَنْ تَمْصَّ مِئات الأطنانِ مِنْ الماءِ كُلّ سَنَة
    Şimdilerde yapay resifler yaratmak için yüzlerce tekne kasıtlı olarak batırılmakta. Open Subtitles مِئات المراكبِ تندفع الآن بتعمد لتَشكيل شعب مرجانية إصطناعيةِ جديدةِ.
    Burada resifler deniz tabanından yüzlerce metre aşağıya uzanır. Open Subtitles تنتهي هنا الشعبة المرجانيةَ إلى قاعِ البحر مِئات الأمتارِ تحت.
    Karşılaştığımız müttefikler, elimizdeki teknolojiler, ziyaret ettiğimiz yüzlerce gezegen... Open Subtitles الحلفاء الذين نلتقى بهم ، هم التقنيات التى أكتسبناها من مِئات الكواكبِ التى زُرنَاها
    Ben de kurtulmak istiyorum ama burada işkence çeken yüzlerce insan var. Open Subtitles أود الخروج لكن هناك مِئات البشر يتعذبون هنـا
    yüzlerce insanın yanında olmasına rağmen yanız olmak gibi bir şey. Open Subtitles هو مثل الشعور بالوحده مَع مِئات الناسِ حولك
    yüzlerce milyon dolarlık zarardan bahsediyoruz. Open Subtitles هم يَنْظرونَ إلى مِئات الملايينِ دولاراتِ من الأضرارِ.
    Bunu yüzlerce terörist saldırıyı önlemek için kullandık. Open Subtitles لقد أستخدمناها لإحباط مِئات الهجمات الإرهابيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد