Eşim Navid, zamanında bana, sonsuz ihtimal bir yaratıcının en kötü düşmanı demişti. | TED | قالت زوجتي نافيد مرّة أن الاحتمالات اللامتناهية هي صانعة أسوء الأعداء. |
Benim takıntım sonsuz hayat ise, Navid'inki de dokunmaktır. | TED | إذا كان هاجسي الحياة الأبدية، كان هاجس نافيد اللمس. |
Sonsuz hayatın bir yolunu bulmuştum ve bunu, Navid'in en sevdiği tek şey pahasına yaptım, yani dokunmak ve dokunulmak. | TED | كنت قد وجدت طريقة للحياة الأبدية، على حساب الشيء الوحيد الذي تحبه نافيد كثيرا، وهو أن تلمس الأشياء وتُلمس. |
Navid... | Open Subtitles | نافيد شيرازي لقد أخبرني أنك تاجر مخدرات. |
Naveed tutuklandıktan sonraki ilk aylarda kızgın olduğumu kabul ediyorum. | Open Subtitles | أعترفُ أنَّني كنتُ غاضباً في الشهورِ الأوليّة "بعد إعتقالِ "نافيد |
Artık daha fazla Navid'i dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | هذا هي لا أستطيع أن أسمع عن نافيد بعد الآن |
Navid'le aramda hiçbirşey yok. İnan bana. | Open Subtitles | لا يوجد أي أمر يحصل بيني وبين نافيد, أعدكِ |
Navid'le değil, seninle konuşmalıydım. | Open Subtitles | ولكن كان علي أن أتحدث في هذا الأمر معكِ, وليس مع نافيد |
Navid, bu gerçekten iyi, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | نافيد, لا بأس تماما تعلم ذلك ليلى, هناك أمر |
Navid ve Lila ayrılalı bir haftadan fazla olmuş ve eğer benden hoşlanıyor olsaydı, bunu bana söylerdi. | Open Subtitles | نافيد وليلى إنفصلوا منذ ما يقارب الأسبوع ولو كان معجبا بي لكان أخبرني بذلك |
Basın tanıtımdansonra Navid ile buluşursun. | Open Subtitles | هذا سيكون سؤال الصحافة بعد أن تقدمي لهم نافيد على أنه رفيقك |
Mastürbasyon çünkü, Navid, baba, onlar mastürbasyon hakkında değil. | Open Subtitles | لأن الإستمناء نافيد أبي أنه ليس عن الإستمناء |
Navid,baylar ve bayanlar, ve o'nun muhteşem kişi olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | نافيد, سيداتي سادتي وهو أروع إنسان عرفته |
Navid'le benim konuşacak şeylerimiz hiç bitmezdi. | TED | عند حديثي مع نافيد لا تنتهي المواضيع. |
Bir keresinde, Navid, sohbetlerimizin ekmek yapmak gibi olduğunu söyledi, sanki her defasında biraz daha fazla un katıyor biraz daha fazla su ekliyorduk, içine kıvırıp, ters yüz ediyor, ve bir türlü pişiremiyorduk. | TED | أو ذات مرّة، وأخبرتني نافيد أن حديثنا كان مثل إعداد الخبز، وأننا كنا دائما نضيف المزيد من الدقيق بكمية صغيرة، والمزيد من الماء، ونقوم بعجنه وتدويره، ولم نقم بطهيه أبدا. |
Eğer Navid'e karşı dürüst olamayacaksan, gerçekten onunla evlenmen gerektiğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | ،(إذا لم تكوني صريحة مع (نافيد هل تظنين أنك تستحقين الزواج به؟ |
Navid'e seni getirmesini söyleyip duruyoruz ama biliyorsun, o biraz kapalı kutu. | Open Subtitles | دائما نحاول إقناع (نافيد) بإحضارك إلى هنا لكنك تعرفينه، إنه خصوصي للغاية |
Sen iyi birisin, Navid. Adrianna için burada olmana saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنت شاب جيد يا (نافيد)، لقد كنت متواجدا من أجل (أدريانا) |
Pekala, aslinda, Navid ve ben... bir planimiz var. | Open Subtitles | حسناً ، سوف يكون لدينا بعض الخطط " نافيد " وأنا |
FBI onu terörist yapana dek Naveed terörist değildi. | Open Subtitles | لم يكن "نافيد" إرهابيّاً قط حتى صنعت منهُ "المباحثَ الفيدراليّةَ" واحداً |
Şimdi, Navidin bahsettiği şu turtalardan bir kaç tane alalım | Open Subtitles | لنجلب لنا بعض الفطائر التي يتكلم عنها نافيد |