Nabzı 60'lara düştü. Kalp atışı yavaşlıyor. Kahretsin. | Open Subtitles | نبض قلبه انخفض إلى الستينات قلبه ينهار، اللعنة |
Oh. Bu Kalp atışı. | Open Subtitles | سوف نحصل على صوره خلال ثانيه هذا هو نبض قلبه |
Nabzı çok düşük. | Open Subtitles | . نبض قلبه ضعيف جدا هل أنت مستعد؟ |
Kalp atışını zar zor duyuyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني سماتع نبض قلبه |
Hem çok enerji gerektiriyor hem de gösterisini sergilerken kalp atışları üç katına fırlıyor. | Open Subtitles | إنها تستهلك طاقة كبيرة وبينما يقوم بالعرض يتضاعف نبض قلبه ثلاث مرّات. |
Elinde hiç bir kuş tuttuğun oldu mu bilmiyorum dehşete kapılır ve Kalp atışlarını hissedersin. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد أمسكت طيراً كما تعلم، سيكون مذعوراً وسيكون بإمكانك استشعار نبض قلبه |
- Kalp atışı normal. | Open Subtitles | - نبض قلبه طبيعي |
Kalp atışı. | Open Subtitles | هو نبض قلبه |
Kalp atışı. | Open Subtitles | هذا نبض قلبه. |
Kalp atışı düzensiz. | Open Subtitles | نبض قلبه مشتد |
Yanına oturdum ve onunla konuşmaya başladım ve Nabzı durdu. | Open Subtitles | جلست وبدأت التحدّث إليه وتوقّف نبض قلبه |
Ateşi artıyor. Nabzı da. Efendim. | Open Subtitles | حرارته و نبض قلبه مرتفعان جدا- ما إسمك سيدي؟ |
Nabzı düzensiz. | Open Subtitles | نبض قلبه غير منتظم |
Göbek deliği yok kalp atışları normal, kan basıncı iyi, tamamen onun yaşındaki çocuklar gibi. | Open Subtitles | لا يوجد سرة ، كذلك معدل نبض قلبه جيد و ضغط دمه ممتاز بالضبط كمعظم الأولاد في عمره |
O'nun kalp atışları, bu dalgalarla birlikte ritm halinde atardı... ve güneş battığında, içine bir nefes alıp, bu toprakları kutsardı... | Open Subtitles | كان نبض قلبه بأمواج هذه المياه وعند غروب الشمس زي كان يبارك الأرض بحركته الرائعة هذه |
Karıncıktaki deliği hallettik ve ona ilaç tedavisine başlayacağız ki Kalp atışlarını düzenlesin. | Open Subtitles | لقد أصلحنا الثقب في البطين وسنعطيه بعض الأدوية ليساعد نبض قلبه |
Ona Kalp atışlarını düşürecek kadar ilaç verdim. | Open Subtitles | أعطيت له كمية محاليل لتقليل نبض قلبه |